"fema" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفيدرالية
        
    • الوكالة الفدرالية لإدارة الطوارئ
        
    • وكالة إدارة الطوارئ الاتحادية
        
    • الاغاثة
        
    Federal Acil Durum Yönetim Masası FEMA'nın "Terörizme Acil Yanıt" isimli raporunun kapağı hedef nokta olarak Dünya Ticaret Merkezi'ni göstermektedir. Open Subtitles غلاف تقرير الوكالة الفيدرالية لادارة الأزمات الخاص بالتعامل مع الإرهاب وضع مركز التجارة العالمى فى مركز الخطر
    Federal Acil Durum Yönetim Masası FEMA'nın fotoğrafındaki parça, ön şaft yatak muhafazasıdır. Open Subtitles القطعة الظاهرة فى مصورةِ وكالة ادارة الأزمات الفيدرالية هى من العمود الأمامى
    FEMA gibi gevşek davranıp, yaşlı kadınları bina çatılarında çürümeye terk eder miydi? Open Subtitles كانت ستتلكأ كما فعلت وكالة الغوث الفيدرالية و تركت العجائز لتموت على أسطح المنازل؟
    FEMA kaynaklarının AmWorks için kullanılmasının Open Subtitles يقولون إن شفط الموارد المالية (لـ(الوكالة الفدرالية لإدارة الطوارئ
    Remy, FEMA fonlarını yasaklayan tasarının ne kadar vakti var? Open Subtitles ريمي) ما الجدول الزمني لقانون) مجلس الشيوخ الذي يحظر تمويل (الوكالة الفدرالية لإدارة الطوارئ
    Tahliye edilenler FEMA temsilcisine bilgi vermeli. Open Subtitles تقديم تقرير بجميع تم إجلاؤهم إلى وكالة إدارة الطوارئ الاتحادية
    FEMA buradaysa en azından hala bir şekilde devlet var demektir. Open Subtitles حسنا , اذا كان فريق الاغاثة هنا , علي الاقل مازال هناك نوع من الحكومة
    Maaşlı bir FEMA Acil Durum Müdahale Yöneticisi mi? Devletin ödeme tablosunda GS-13*'te görünüyor. Open Subtitles كم يتقاضى الموظف في الوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ؟
    FEMA'nın hastaneye gönderdiği ilaçlar çalınıyor. Open Subtitles الدواء الذي أرسلته الوكالة الفيدرالية للمستشفى تمّت سرقته.
    İç Güvenlik, FBI, FEMA ve Emniyet... Open Subtitles الامن الداخلي، مكتب التحقيقات الفدرالي الوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ و قسم الشرطة
    Bence FEMA artık masa başında oturan yaşlı bir kadına benziyor ama, evet sildim. Open Subtitles اعتقد قاعدة البيانات الفيدرالية هي فتاة وحيدة على المكتب الأن لكن نعم
    Bu nedenle bir yıl içinde üretim anlaşmalarını görüştük, bize patent verildi, bir patent bir diğerini getirdi birçok insanla konuştuk, FEMA'ya ürün tanıtımını yaptık ve danışmanlarıyla görüş alışverişinde bulunduk ve sonra bilgi talep eden bazı insanlarla konuşmaya başladık. Bu küçük grup Birleşmiş Milletler'e çağrıda bulundu. TED وخلال عام واحد، تفاوضنا على اتفاقيات تصنيع، تم منحنا براءة اختراع ، وقدمنا طلبا للحصول على براءة اختراع ثانية، تحدثنا إلى مجموعة من الأشخاص، قدمنا عرضا للوكالة الفيدرالية لإدارة الطوارئ ومستشاريها بشكل شيق، وبعدها بدأنا التحدث إلى أناس طلبوا معلومات منا ، و هذه المجموعة الصغيرة تدعى الأمم المتحدة.
    FEMA yönetmeliğini çözen... Nasıl yeniden inşa edeceğimizi bize dayatmalarını beklemeden. TED وذلك ببحثنا ودراستنا لقوانين اللوائح الفيدرالية FEMA، وليس عبر إنتظارنا لهم ليملوا علينا كيفية إعادة البناء.
    70 yaşında. Bu FEMA'nın ona verdiği. TED تبلغ السبعين من العمر. هذا ما تعطيه لها اللوائح الفيدرالية FEMA.
    FEMA kaynaklarının AmWorks için kullanılmasının Open Subtitles يقولون إن شفط الموارد المالية (لـ(الوكالة الفدرالية لإدارة الطوارئ
    Remy, FEMA fonlarını yasaklayan tasarının ne kadar vakti var? Open Subtitles ريمي) ما الجدول الزمني لقانون) مجلس الشيوخ الذي يحظر تمويل (الوكالة الفدرالية لإدارة الطوارئ
    Efendim, FEMA'nın görevi en kötü durum için hazırlıklı olmak. Open Subtitles مهمة (الوكالة الفدرالية لإدارة الطوارئ) هي التحضر للأسوأ
    Ama ne FEMA'nın parası ne de diğer ajansların fonları bir daha hiçbir koşulda senin şu iş programın için kullanılmayacak. Open Subtitles لكن تمويلات (الوكالة الفدرالية لإدارة الطوارئ) أو تمويلات أية وكالة أخرى لن تستخدم لبرنامجك للوظائف ثانية تحت أية ظروف
    FEMA BİZE YARDIM ET Open Subtitles وكالة إدارة الطوارئ الاتحادية ساعدونا
    İndiğimizde.... ...bizi FEMA'nın Rogue River'ı tahliyesine yardım etmek için buraya getirdiler. Open Subtitles عندما هبطنا هم جلبونا هنا لمساعدة فريق وكاة الاغاثة من اجل اخلاء منطقة نهر روجو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more