"festivalini" - Translation from Turkish to Arabic

    • مهرجان
        
    • المهرجان
        
    • إحتفال
        
    Daha küçücük bir kızken annem, şu an dünya üzerindeki en uzun süreli kadın film festivalini başlattı. TED عندما كنت فتاة صغيرة أسست والدتي ما هو الان .. اطول مهرجان افلام نسوية في العالم
    Tatil Armadillo'sunun sana ısıkların festivalini anlatmasına ne dersin? Open Subtitles ماذا لو قال لعطلة أرماديلو لكم كل شيء عن مهرجان الأنوار؟
    Roma tarihindeki en büyük sanat festivalini yaptı. Open Subtitles أعلن مهرجان الفنون الأكبر في التاريخ الرّوماني.
    Şey, hemen herkes, Ejder Teknesi festivalini kutluyor. Open Subtitles جميع من كانوا في قارب التنين في المهرجان تم شفاؤهم
    Ailem asla bir bahar festivalini kaybetmedi... Open Subtitles عائلتى لم تخسر أبداَ فى ألعاب المهرجان السنوى.
    Burada da göreceğiniz üzere, silinen "Milwaukee bombacısı" başlığı, ..."Milwaukee festivalini kim Bombaladı" şeklinde yeniden yazılmış. Open Subtitles كما ترى هنا فموضوع "مفجر (ميلواكي)" المزال قد تم إعادة تسميته إلى "من فجر إحتفال (ميلواكي)؟"
    Ee, bu film festivalini bu kadar önemli yapan ne? Open Subtitles إذاً، ما أمر مهرجان الفيلم هذا على أيّ حال؟
    Pavurya festivalini kazanacağız, neden biliyor musun? Open Subtitles بواسطة نحن سنكسب مهرجان السلطون هل تعرفي لماذا؟
    Bu sevgi festivalini bölmekten nefret ediyorum ama Open Subtitles أكره أن أفسد مهرجان الحب هذا ولكن أنا وأنت..
    Profesörün panzehirini bize ver biz de senin çocuk festivalini terk edelim. Open Subtitles ساعدنا في الوصول إلى لقاح الأستاذ وسوف نخرج من مهرجان الفن للأطفال خاصتك
    2018 yılında, Liberty City'deki TACOLCY merkezinde gerçekleştireceğimiz yyıllık Maroon Şiir festivalini oluşturduk. TED في عام 2018، بدأنا أوّل "مهرجان للشعر القرمزي" السّنوي. في مركز "تاكوسلي" في مدينة الحريّة.
    Dün Edebiyat festivalini bana dayadılar. Open Subtitles دَسّوه عليّ فى مهرجان الادب امس
    Bira festivalini dışarıda konuşamazsınız! Open Subtitles لا تتكلم عن مهرجان البيرة ! خارج مهرجان البيرة
    Geçen ay Penny'e bakmanı istemiştik ama sen bira festivalini kaçırmak istememiştin. Open Subtitles الشهر الماضي كنا بحاجة .. "لجليسة لـ"بيني "ولكنكِ لم ترغبي بتفويت "مهرجان أكتوبر .. والخميس الماضي
    Bu tam da Tayland'daki Songkran festivalini ağzının içinde yaşamak gibi değil mi? Open Subtitles ألا يشبه هذا وضع مهرجان "سونكران" التايوانيّ في فمك؟ نعم.
    Evet, hadi, siz ikiniz. Film festivalini unutmayın. Open Subtitles هيا، لا تنسا المهرجان السينمائي
    Bu gece... Cannes festivalini hırs ve tutkuyla dolu olan bir filmle açıyoruz. Open Subtitles علينا شرف المهرجان الليلة كان لفتح كل من طموح...
    - Hadi yaz festivalini izleyelim. Open Subtitles تعالي لتشاهدي المهرجان الصيفي
    - Sayın Yargıç, bir sosyal robot iftira atamaz. - "Zayeed Shaheed Milwaukee festivalini bombalayan suçlu bir müslüman teröristtir." Open Subtitles ...حضرة القاضي, لا يمكن لرجل ألي أن يشهِّر بـ - ...(زايد شهيد)" - هو مسلم إرهابي مذنب "(و هو من فجر إحتفال (ميلواكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more