"fikrini değiştirdiğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • غيرت رأيك
        
    • غيرتي رأيك
        
    • غير رأيه
        
    • غيرت رأيها
        
    • غيرت رايك
        
    • غيّرت رأيك
        
    • غيرتي رأيكي
        
    • غير رايه
        
    • غيرتِ رأيكِ
        
    Bana senin fikrini değiştirdiğini söyledi, onu tiyatroya bırakmamı istedi. Niye? Open Subtitles لقد قالت أنك قد غيرت رأيك و على أن أنزلها عند المسرح
    Metroya böyle çıkmadan önce bana fikrini değiştirdiğini söylemez miydin? Open Subtitles الم تستطع ان تخبرنى انك قد غيرت رأيك قبل ان اركب المترو هكذا؟
    Hâlâ Joe'yle çıkmak istiyorsan gidip ona fikrini değiştirdiğini söyleyebilirsin. Open Subtitles إذا أصبح بإمكانك ان تقولي لجو أنكي غيرتي رأيك ..عن الذهاب معه
    Dersten önce yanıma gelip fikrini değiştirdiğini söyledi. Open Subtitles لكنه أتى إلي قبل بدأ الدرس وأخبرني بأنه غير رأيه
    fikrini değiştirdiğini söyledi. Herşeyi Greg'e anlatacaktı. Open Subtitles قالت أنها غيرت رأيها ، وأنها سوف تخبر جريج بكل شيء
    Bizimle gelmenle ilgili fikrini değiştirdiğini umuyorum. Open Subtitles اتمنى انك غيرت رايك بشأن القدوم معنا
    O zaman, Leo'ya fikrini değiştirdiğini ve evde olması gerektiğini söyle. Open Subtitles أخبرها بأنك غيّرت رأيك وأنه يجب أن يبقى في منزله
    fikrini değiştirdiğini sanıyorsun Open Subtitles تعتقدين انكي غيرتي رأيكي
    Geçen gün Güneş Tanrısı Ra ile konuşuyordum ve bana fikrini değiştirdiğini söyledi. Open Subtitles لقد اجتمعت معه امس واخبرني انه غير رايه
    Çünkü ona fikrini değiştirdiğini söyleyebilirim. Open Subtitles 'لأنني أستطيع أخباره بأنك غيرت رأيك ، تعرف؟
    Kiralık katil tuttuğunu ama şimdi fikrini değiştirdiğini söyle. Open Subtitles -قل لهم انك استأجرت قاتلا، قد غيرت رأيك الآن
    Kiralık katil tuttuğunu ama şimdi fikrini değiştirdiğini söyle. Open Subtitles -قل لهم انك استأجرت قاتلا، قد غيرت رأيك الآن
    - Bana fikrini değiştirdiğini söyle. Open Subtitles من فضلك قل لي كنت قد غيرت رأيك.
    - fikrini değiştirdiğini söyle o zaman. - Yapamam. Anlaşmada bu da var. Open Subtitles -أخبريهم أن قد غيرتي رأيك لايمكنني ذلك إنه جزء من الاتفاق
    - fikrini değiştirdiğini söyle o zaman. - Yapamam. Anlaşmada bu da var. Open Subtitles -أخبريهم أن قد غيرتي رأيك لايمكنني ذلك إنه جزء من الاتفاق
    - Git, fikrini değiştirdiğini söyle. Open Subtitles -عودي الآن و اخبريه أنكِ غيرتي رأيك
    "Bilmiyorum, gerçekten fikrini değiştirdiğini sanmıştım." Open Subtitles لا اعرف, اعتقدت حقا انه غير رأيه
    Lord Edgware'in boşanma konusunda fikrini değiştirdiğini ve bunu bildirmek üzere karısına bir mektup yazdığını biliyoruz. Open Subtitles نحن نعلم أن اللورد (إدجوير) غير رأيه في موضوع الطلاق وأنه كتب إلى زوجته ليحيطها علمًا بالحقيقة
    Ama sonra arayıp fikrini değiştirdiğini söylemiş. Open Subtitles وقالت بإنها غيرت رأيها
    - ...fikrini değiştirdiğini söyleyebilirsin. Open Subtitles وتخبرها أنك غيرت رايك إفعلها
    Buraya geldiğinde ona tekrar fikrini değiştirdiğini söyleyeceksin. Open Subtitles حينما تصِل إلى هُنا أخبِرها بأنّك قد غيّرت رأيك مُجدّداً
    fikrini değiştirdiğini sanıyorsun Open Subtitles تعتقدين انكي غيرتي رأيكي
    Demin fikrini değiştirdiğini söyledi. Open Subtitles قال انه غير رايه
    fikrini değiştirdiğini söyle. Open Subtitles -أخبريها أنكِ غيرتِ رأيكِ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more