"fikrini değiştirmiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • غير رأيه
        
    • غيرت رأيها
        
    • غيّر رأيه
        
    • غيّرت رأيها
        
    • غيرتي رأيك
        
    • غير رأية
        
    • تغير رأيها
        
    • بتغير رأيه
        
    • تَغيّرَ رأيه
        
    Hemşire yanına gittiğinde fikrini değiştirmiş. Open Subtitles ذهبت الممرضة لاحضاره لكنه غير رأيه في الأخير
    Şu anda sevgilinin burnunu kırmış olduğu için belki fikrini değiştirmiş olabilir. Open Subtitles الآن بعد أن كسر أنف عشيقك، يحتمل أنه غير رأيه.
    Sonra, sanki birden fikrini değiştirmiş gibi, bana doğru geldi ve ardından ani bir dönüş yaparak sağ tarafımdan geçip gitti. TED ثم، وكأنها قد غيرت رأيها فجأة أتت باتجاهي ثم انحرفت نحو اليمين و ذهبت من حولي
    Kusura bakmayın diyor, fikrini değiştirmiş sadece. Open Subtitles لقد قالت بأنها متأسفة وقد غيرت رأيها هذا كل ما بالأمر.
    fikrini değiştirmiş ve tanıklık etmek istiyor. Open Subtitles لقد غيّر رأيه ويريد إدلاء شهادته
    Ama son anda fikrini değiştirmiş. Open Subtitles لكنّها غيّرت رأيها في آخر لحظة.
    Dün bir şeyler öğrenirse bizi haberdar edeceğini söyledi ama fikrini değiştirmiş. Open Subtitles حسنا,البارحة قال انه سيخبرنا ان كان لديه أي معلومات اضافية لكن على ما يبدو انه غير رأيه
    Feragat formunu doldurmuş, ama iğne tabancası çalışmaya başlar başlamaz, fikrini değiştirmiş. Open Subtitles بدأ يقلق وعندما إستمروا وعندما بدأ مسدس الإبره غير رأيه
    Evet, sanırım Grinch fikrini değiştirmiş. Open Subtitles نعم حسناً أعتقد بأن الجرينش غير رأيه
    Aslına bakarsanız üzerinden dört sene geçti satma konusunda sahibi fikrini değiştirmiş olacağına eminim. Open Subtitles هذا الحديث كان قبل اربعة سنوات ...انا متأكدة ان المالك غير رأيه الان بخصوص البيع
    Uh... Güzel haberler, tatlım. Daniel fikrini değiştirmiş. Open Subtitles أخبار جيدة عزيزتى ، دانيال غير رأيه
    "Tamam" dedi, ama belli ki fikrini değiştirmiş. Open Subtitles وهي وافقت لكنها من الواضح غيرت رأيها.
    "Tamam" dedi, ama belli ki fikrini değiştirmiş. Open Subtitles وهي وافقت لكنها من الواضح غيرت رأيها.
    Kanalın başı fikrini değiştirmiş. Open Subtitles رئيسة المسلسلات الصباحية غيرت رأيها
    Tom, McCurdy ile bir anlaşma yapmış ama artık fikrini değiştirmiş. Open Subtitles لقد أبرم (توم) صفقة مع (مكوردي) و الآن قد غيّر رأيه
    fikrini değiştirmiş olmalı. Open Subtitles لابُدّ وأنه غيّر رأيه.
    fikrini değiştirmiş olabilir. Open Subtitles ربما يكون قد غيّر رأيه
    fikrini değiştirmiş. Open Subtitles لقد غيّرت رأيها
    Pekâlâ, yarın tekrar geleceğim ve fikrini değiştirmiş misin bakacağım, tamam mı? Open Subtitles ـ أوكيه ، ما رأيك بأن أعود غداً .. وأرى إن غيرتي رأيك
    Müdür fikrini değiştirmiş gözüküyor. Open Subtitles يبدو أن قائد السجن قد غير رأية
    - Sen de fikrini değiştirmiş mi diye onu görmeye git. Open Subtitles و أنتِ قابلي الرئيسة لى و انظرى إن كانت لديها اي نية فى تغير رأيها
    Twainler de birisi ne yaptığını görmüş ve fikrini değiştirmiş. Open Subtitles لقد جاء لدي أنذار من مجهول. شخصاً ما كان فى "تيوان" رآي من فعلته قام بتغير رأيه.
    Evet son dakikada fikrini değiştirmiş olmalı. Open Subtitles Uh، نعم، هو لا بدَّ وأنْ تَغيّرَ رأيه في الدقيقة الأخيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more