"filomuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أسطولنا
        
    • أسطول
        
    • اسطولنا
        
    Rus füze gemileri vardığında filomuz şu hatta konuşlanmış olacak. Open Subtitles أسطولنا سيكون عند هذا الخط عند وصول السفن الحربية الروسية
    Ve sadece bu değil, bizim otonom araç filomuz da cep telefonu şebekesine dayanmaktadır. TED ليس هذا فقط ولكن أسطولنا من المركبات تعتمد على تلك الشبكة الخلوية
    Mayınların yeri tespit edilmeden filomuz Incheon'daki dar kanaldan geçemez. Open Subtitles بدون اكتشاف الألغام، أسطولنا لا يُمكنه الإبحار من خلال .المضيق في انتشون
    İnsanlar Roslin'ın onları Dünya'ya götüreceğine inandığı için bir filomuz var. Open Subtitles لدينا أسطول لأن الناس تعتقد أن (روزلين) ستقودهم إلى الأرض
    Ori ordularına yapılacak olan saldırılar onların gemilerinden yeterince elde etmemizi sağlayacak, o zaman onlara geri saldırabilecek güçlü bir filomuz olacak. Open Subtitles إذا مكنت لنا الهجماتِ المستقبليةِ ضدّ جيوشِ الـ " أوراى " أن نُعيد سفن كفايه منهم سيكون لدينا أسطول قوي الذي به يمكننا الرَدّ عليهم
    Kızak filomuz göklere açıldığında Aziz Nick ve şirin ufaklıkları işe yaramaz olacak. Open Subtitles سنعفي القديس "نيك" وفرقته عندما يحلق اسطولنا من الزلاجات
    İlk filomuz Pearl Harbor'ı bir saat önce bombaladı. Open Subtitles قصف أسطولنا الأوّل "بيرل هاربور" قبل ساعة.
    Savaş filomuz Formic güneş sisteminde tespit edildikten sonra çarpışmaktan başka şansımız kalmayacak. Open Subtitles حالما يتم اكتشاف أسطولنا الحربي يدخل في النظام الشمسي لكوكب "الفورمكس" فلن يكون لدينا أي خيار آخر سوي الاشتباك معهم
    Kendi filomuz var artık. Open Subtitles , لدينا أسطولنا الخاص الآن ... إلى متى
    Artık kendi filomuz var. Daha ne kadar lideri izle oynamamız gerekecek? Open Subtitles , لدينا أسطولنا الخاص الآن ... إلى متى
    Bu arada Thor onunla işini bitirdiğinde tüm filomuz alevler içinde kalmıştı. Open Subtitles بمرور الوقت إنتهى (ثور) منه,و أسطولنا كانيحترقبالنيران.
    Deniz filonuz Okinawa'ya doğru gidiyor ki bizim yedinci filomuz orayı savunmaya hazır. Open Subtitles بحريتك متجهة صوب (أوكيناوا)، والتي أسطولنا السابع جاهز للدفاع عنها.
    filomuz eski. Open Subtitles أسطولنا قديم
    Roslin'in onları Dünya'ya götüreceklerine inandıkları için bir filomuz var. Open Subtitles نحتاج للقيام بدوء التابعين للقائد؟ لدينا أسطول لأن الناس تعتقد أن (روزلين) ستقودهم إلى الأرض
    filomuz sisteme yaklaşıyor. Open Subtitles اسطولنا يقترب من النظام
    filomuz üç kalyondan ibaret... Open Subtitles اسطولنا يتكون من ثلاث سفن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more