"finanse etmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • تمويل
        
    • لتمويل
        
    • موّل
        
    Global Witness'ın çarpıcı bir raporuna göre bu taşlar silah almak ve iç savaşı finanse etmek için kullanılmakta. Open Subtitles طبقا لتقرير الأضرار المعد بشهادة دولية فإن أحجار الماس تستخدم لشراء السلاح و تمويل الحرب الأهلية
    Halbuki, her iki düşmanı da finanse etmek madalyonun sadece bir yüzüydü. Open Subtitles على أية حال، تمويل كِلا جانبيِ هذا النزاعِ كَانَ وجها واحدا مِنْ العملة
    Hani yetişkinler arasında yapılan sosyal bir gelenek var ya, işte o. Araştırmanı finanse etmek istiyor. Open Subtitles عادة اجتماعية متعارفة بين البالغين للاستمتاع إنه يريد تمويل بحثكِ..
    Devrimleri finanse etmek için eroinli muz kullanmayacak. Open Subtitles على الاقل ، لن يستعمل الهيروين بطعم الموز لتمويل ثرواته
    Fransa'nın savaşı finanse etmek için İngiltere ve Amerikaya milyarlarca borcu vardı. Open Subtitles دانت فرنسا بالبلايين إلى بريطانيا وأمريكا لتمويل حربها
    1919, sefil, açgözlü patronları Broadway müzikalini finanse etmek için Babe Ruth'u Yankeelere satma kararı almış. Open Subtitles قرر بيع بيب روث إلى فريق اليانكيين لتمويل مسرحية برودواي الموسيقية لا، لا، نانيت أنا لن أَرى أبدا تلك القطعة من الفضلات
    Adam filmi finanse etmek için... kan bağışı yapmış. Open Subtitles قرأت أنه موّل فيلمه -بالتبرع بدمه
    Türk tehdidine karşı kutsal Haçlı seferini finanse etmek için Roma'dan Venedik'e kadar aşağıdaki harçlar yürürlükte olacaktır. Open Subtitles من أجل تمويل الحملة الصليبية المقدسة ضد الخطر التركي, البابوية التالية يتم سنها بموجب هذا الجبايات
    Bir ailesi ve holografik kalbi var ve fonksiyonel bir kalp kopyalama araştırmamı finanse etmek istiyor. Open Subtitles لديه عائلة وقلب ثلاثي الأبعاد، ويريد تمويل أبحاثي لطباعة قلب كامل.
    Bir ailesi ve holografik kalbi var ve fonksiyonel bir kalp kopyalama araştırmamı finanse etmek istiyor. Open Subtitles لديه عائلة وقلب ثلاثي الأبعاد، ويريد تمويل أبحاثي لطباعة قلب كامل.
    Bir soygunu finanse etmek için evini mi ipotek ediyorsun? Open Subtitles أنّك ترهن منزلك من أجل إعادة تمويل عملية سرقة؟
    Payne kaçışını finanse etmek için elindeki Annex B dosyasını kullanıyor. Open Subtitles بايان يمتلك ملف انيكس بي يستخدمه للحصول على تمويل للهروب
    Sandstorm'un terör arsalarını finanse etmek için parayı kullandı. Open Subtitles وإستخدامها من أجل تمويل المُخططات الإرهابية للمُنظمة
    Bu maliyetli seferleri finanse etmek için şirket sivil vatandaşlara yöneldi. Yani geminin kârından pay karşılığında seferlere destek için para yatıracak bireylere. TED من أجل تمويل رحلاتهم باهظة الثمن، اتجهت الشركة للمواطنين - الأفراد الذين يستطيعون استثمار المال لدعم الرحلة في مقابل حصة من أرباح السفينة.
    1919, sefil, açgözlü patronları Broadway müzikalini finanse etmek için Babe Ruth'u Yankeelere satma kararı almış. Open Subtitles قرر بيع بيب روث إلى فريق اليانكيين لتمويل مسرحية برودواي الموسيقية
    Biri, harekâtı finanse etmek için onu kullanıyormuş. Open Subtitles لأن أحدهم كانوا يستخدمونه لتمويل العملية.
    Terörist eylemleri finanse etmek için pahalı şeyler çalıyorlar. Open Subtitles انهم يبيعون السلع الراقية لتمويل العمليات الارهابية
    İlk kampanyasını finanse etmek için aile varlığından istifade etmiş. Open Subtitles لقد أدخلت وديعة عائلتها لتمويل حملته الإنتخابيّة الأولى.
    Bu meyve tezgâhını finanse etmek için aile fonundan epey miktar para çektiniz değil mi? Open Subtitles وقمتي بسحب قدر من المال لا بأس به من أموال العائلة لتمويل خط الانتاج هذا ، أليس كذلك ؟
    Böyle bir darbeyi finanse etmek için gitmesi çok iyi bir yatırım oldu. Open Subtitles وكمية كبيرة منه ذهبت لتمويل هذا الإنقلاب
    Sence bu operasyonu finanse etmek için parayı bu şekilde mi buldu? Open Subtitles -أتعتقد هكذا موّل عمليته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more