Ve Florin' deki hiçbir kimse buraya bu kadar çabuk gelemez. | Open Subtitles | هل هناك أحد فى فلورين يمكنه العبور هنا بسرعه كبيره ؟ |
Florin şehrinin ana meydanı daha önce hiç olmadığı kadar dolmuş ve büyük prens Humperdinck' in gelecekteki eşinin kim olacağını işitmek üzere bekliyordu. | Open Subtitles | كان الميدان الرئيسى لمدينة فلورين مزدحما بشكل لم يحدث من قبل لسماع الأعلان عمن تكون عروس الأمير العظيم همبردينك |
Bizler yeterince uzaklaştığımızda, onu Florin' e geri götür ve Umutsuzluk Zındanı' na at. | Open Subtitles | عندما نبعد عن مرمى البصر عد به الى فلورين و ألقى به فى حفرة اليأس |
Herbirini bir yöne. Korkulan korsan Roberts yılın bu zamanlarında, Florin' e yakın yerlerde bulunur. | Open Subtitles | القرصان روبرتس الرهيب دائما ما يقترب من فلورين هذا الوقت من العام |
Bütün Florin' in İnfaz Müdürü olarak, sana şimdi söyleyeceğim sırla ilgili olarak güveniyorum: | Open Subtitles | كقائد عام لكل أنحاء فلورين أنا أثق بك مع هذا السر |
Yarın sabah, adamların bize Florin Kanalı' na kadar eşlik edecek, ve donanmamdaki her gemi bize balayımızda eşlik etmek üzere bekliyor olacak | Open Subtitles | صباح الغد سيقوم رجالك بمرافقتنا الى قناة فلورين و حيث كل سفينه فى أسطولى تنتظر لتصاحبنا فى شهر العسل |
Özellikle yeni eviyle, Bayan Florin'in ışıkları hepsini bastırır. | Open Subtitles | لكن الآنسة فلورين تفوقت عليهم كلهم خاصة مع المنزل الجديد |
Ben Florin Kalinesku. Artık tiksindiğimi söylemek zorundayım. | Open Subtitles | معكم فلورين كولينسكو و عليّ إبلاغكم باشمئزازي |
50 bin Florin ailemin durumunu ucu ucuna iyileştirebilir. | Open Subtitles | خمسون ألف فلورين بالكاد يمكن أن يحسنوا وضع عائلتي |
Bir manastırda fakirlere yemek sağlamak için yapılacak salona faiz karşılığı 50 Florin kredi verdi. | Open Subtitles | أنه حتى أضاف مبلغ 50 فلورين على قرض لدير لإنشاء قاعة تقدم الوجبات للفقراء |
Buttercup, Florin ülkesinde küçük bir çiftlikte büyüdü. | Open Subtitles | كانت باتركب تعيش فى مزرعه ببلاد فلورين |
Karşınızda Florin Kalinesku, "Bugünün Sorusu"nun sunucusu. | Open Subtitles | فلورين كولينسكو هو المستضيف لحلقة اليوم من برنامج "سؤال اليوم |
- 40 bin Florin poliçe ile. | Open Subtitles | مع إذن صرفية بمبلغ 40 ألف فلورين |
Keçin için 1 Florin, çocuk. | Open Subtitles | سأعطيك فلورين مقابل عنزتك يا فتي |
50 bin Florin sunmaya hazırım. | Open Subtitles | أنا مُستعد لتقديم 50 ألف فلورين |
Başlık parası toplamda karşılanmış olacak. 81473 Florin. | Open Subtitles | ذلك قد يجعل صافي المهر 81473 فلورين |
- 40 bin Florin poliçe ile. | Open Subtitles | مع إذن صرفية بمبلغ 40 ألف فلورين |
Bu yük namına layık her isyancıdan 50,000 altın Florin getirir. | Open Subtitles | هذه المخططات سيدفع لنا الثوار ثمنا لها مايعادل 50000 فلورين من الذهب ! |
- 50,000 Florin mi? - O oldukça iyi bir kazanç. | Open Subtitles | خمسون الف فلورين ذهبا - انه مبلغ كبير - |
2... 200 Florin, tüm ihtiyacım bu. | Open Subtitles | مئتا فلورين هذا كل ما أحتاجه. |