"formaliteleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشكليات
        
    • الرسميات
        
    Ama önce bazı formaliteleri hâlledelim. Open Subtitles ولكن في البداية ,دعنا ننتهي من بعض الشكليات
    Teğmen, formaliteleri es geçeceğim. Open Subtitles انني قد تجاوزت جميع الشكليات, ايها الملازم
    Baş başayken formaliteleri bir kenara bırakabilir miyiz? Open Subtitles هل بإمكاني أن أسقط الشكليات عندما نكون لوحدنا؟
    Ama gerçek döğüşte, Hasım formaliteleri beklemez. Open Subtitles لكن فى القتال الحقيقى لن ينتظر خصمك الرسميات
    Ama gerçek dövüşte, hasım formaliteleri beklemez. Open Subtitles لكن في القتال الحقيقي لن ينتظر خصمك الرسميات
    Seti, formaliteleri geçte uçağı boşalt. Open Subtitles سيتي، تجاوز الرسميات وقم بإنزال محتويات الطائرة
    Iyi,Tmm,Dinle! formaliteleri gecip,dogrudan ise gecelim olur mu, zaten daha once konusmustuk, Open Subtitles جيد ، حسناً ، إسمع دعنا نتخطى الشكليات ونصل للتفاصيل
    Muhtemelen de bu iyi bir şey. Böylece tüm formaliteleri es geçebiliriz. Open Subtitles وهو أمر جيّد أيضا على الأرجح بذلك، يمكننا تخطّي كلّ الشكليات
    Birer birer, formaliteleri bir yana bırak. Open Subtitles واحدا بعد الاخري انت تنسي الشكليات
    formaliteleri geçelim. Open Subtitles إنظر أيها المحقق دعنا نترك الشكليات
    Sanırım formaliteleri geçebiliriz. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا الإستغناء عن الشكليات
    Sanırım ahırıma gelip de beni uzaylı bir mesih olarak gördüğünü söyledikten sonra formaliteleri bir kenara bıraktık. Open Subtitles ظننت أنّه بعد أن كمَنتِ لي في حظيرتي... واتهمتِني أنّي يسوع فضائي، أننا قد تركنا الشكليات.
    Sen formaliteleri bana bırak, canımın içi. Open Subtitles ثق بي في التعامل مع الشكليات يا عزيزي
    İlk olarak formaliteleri ortadan kaldıralım mı? Open Subtitles حسناً. هلا تخلصنا من الشكليات اولاً ؟
    formaliteleri görmezden gelip misafirlerin de bunu anlayışla karşılamasını bekleyemeyiz. Open Subtitles نحن بكل بساطة لايمكننا أن نفرض على ضيوفنا عدم اهتمامنا بهذه الرسميات
    Ama uzun zamandır tanıştığımızı göz önüne alarak formaliteleri es geçeceğim. Open Subtitles لكن بما أننا أصدقاء أعزاء فلنتخط الرسميات
    formaliteleri bırakalım. Bence de öyle. Open Subtitles دعنا نتجاوز الرسميات يجب علينا هذا
    Birden tüm formaliteleri bir kenara bıraktı... Open Subtitles ..فجأة تخلي عن كل الرسميات
    formaliteleri sevmem. Open Subtitles لا تقف عند الرسميات
    formaliteleri sevmem. Open Subtitles لا تقف عند الرسميات
    formaliteleri aradan çıkaralım mı? Open Subtitles هلا نتجاوز الرسميات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more