"formlarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • استمارات
        
    • أشكال
        
    • لأشكال الحياة
        
    • سينضجون
        
    Herhangi biri bana şu lanet olası suç formlarının nerede durduğunu söyleyebilir mi? Open Subtitles أبوسع أحدكم إخباري بمكان حفظ استمارات سوء السلوك؟
    Herhangi biri bana şu lanet olası suç formlarının nerede durduğunu söyleyebilir mi? Open Subtitles أبوسع أحدكم إخباري بمكان حفظ استمارات سوء السلوك؟
    İşte. Resmi talep formlarının hepsini hazırladım. Open Subtitles هناك , أنا انتهيت من استمارات المصادرة
    FOXO hakkında ilginç birşeyde ... ... formlarının farklı olmasıdır. TED الاَن الشيء الجيد حول فوكسو أنه يوجد أشكال عديدة منه
    Ve galaksiler olmadan, yıldızlar olmaz, gezegenler olmaz, haliyle de bizimki gibi yaşam formlarının o diğer evrenlerde var olma şansı olmaz. TED وبدون المجرات لا توجد نجوم ولا كواكب ولا توجد فرصة لأي شكل من أشكال الحياة للوجود في تلك الأكوان
    Bu krateri çevreleyen buz mağaralarında şimdiye kadar bilinmeyen yaşam formlarının bile olabileceği düşünülüyor. Open Subtitles يُعتقد الآن أنّ الكهوف الجليدية التي هدّبت هذه الفوهة لعلها تكون أيضاً موطنٌ لأشكال الحياة المجهولة حتى الآن
    17 yaşında formlarının zirvesine ulaşıyorlar. Onların amigo kız sevgilileri, 21 yaşında şişmanlamış ve yalnız kalmış olacaklar. Open Subtitles سينضجون عند بلوغهم ال17 و حبيباتهم من المشجعات سيصبحن سمينات و وحيدات ببلوغهن ال21
    Tüm geceyi Claire'in ponpon kızlık formlarının Roket Klübü versiyonlarını hazırlayarak geçirdim. Open Subtitles "سهرتُ طوال الليل لإعداد نسخ لنادي الصواريخ من استمارات (كلير) للتشجيع"
    Artık biliyoruz ki virüsler, gezegenimizdeki genetik bilginin çoğunluğunu oluşturuyor, diğer tüm yaşam formlarının toplamından daha çok genetik bilgiyi. TED ونحن نعلم الآن أن الفيروسات تشكل غالبية المعلومات الوراثية على كوكبنا، أكثر من المعلومات الوراثية لجميع أشكال الحياة الأخرى مجتمعة.
    Bitkiler de dâhil olmak üzere dünyadaki yaşam formlarının yaklaşık %20 ve %25'ini böcekler oluşturmaktadır. TED شيئ بين 20 و ال 25 بالمائة من كل أشكال الحياة على الكوكب بما فيها النباتات ، هي الخنافس
    Başka zeki yaşam formlarının mümkün olup olmadığını ya da onların etrafındaki dünyayı nasıl algıladıklarını kim bilebilir? TED فمن يدري ما هي أشكال الحياة الذكية الأخرى الممكنة، أو كيف تتعامل مع العالم من حولها.
    Bu krateri çevreleyen buz mağaralarında şimdiye kadar bilinmeyen yaşam formlarının bile olabileceği düşünülüyor. Open Subtitles يُعتقد الآن أنّ الكهوف الجليدية التي هدّبت هذه الفوهة لعلها تكون أيضاً موطنٌ لأشكال الحياة المجهولة حتى الآن
    Soğuk yüzünden, su bazlı yaşam formlarının var olması imkansız ama Titan'dan alınan güncel bilgiler bize heyecan verici ipuçları sundu. Open Subtitles بسبب البرد، فمن المستحيل لأشكال الحياة التي تعتمد على الماء في الوجود، لكن البيانات الحالية من تيتان أعطتنا أدلة مثيرة
    Burunları bir karış havada, 17 yaşında formlarının zirvesine ulaşıyorlar. Onlar amigo kız sevgilileri, 21 yaşında şişkolaşmış ve yanlız kalmış olacaklar. Open Subtitles سينضجون عند بلوغ ال17 من عمرهم و صديقاتهم من المشجعات سيصبحن سمينات و وحيدات ببلوغهم ال21

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more