"four" - Translation from Turkish to Arabic

    • فور
        
    • الأربعة
        
    • الاربعة
        
    • الأربع
        
    • اربع
        
    • فورسيسون
        
    • الأربعه
        
    • فورسيزون
        
    • أريد أربعة
        
    • سيزن
        
    Gidelim. Sana Four Seasons'da oda ayarladım, yarın... Open Subtitles هيا بنا, لقد حجزت لكى غرفة فى فندق فور سيزون
    Yani Four Seasons'taki rezervasyonunu iptal etmemin bir sakıncası yok mu? Open Subtitles إذًا لن تمانع, أن أقوم بإلغاء حجزك في فندق "فور سيزنس"؟
    Güzel, teşekkürler. Dinle, Four Seas Hotel'deki aşk paketimi almanı istiyorum. Open Subtitles عظيم, شكراً, أريدك ان تأخذي أجازتي الرومانسية في فندق "فور سيز"
    Boris, Açık sözlü-lanet-dört parmaklı (Four Fingers) birinci sınıf bir elması var. Open Subtitles بوريس .. فرانكي ذو الأربعة اصابع معه ماسة فى حجم قبضة اليد
    Doktor ve karısının bu gece erken saatlerde Çocuk Araştırma Fonu için düzenlenen baloya katılma için Four Season Hotel'de olduğunu biliyoruz. Open Subtitles معلوم لدينا أنه وزوجته هيلين كانوا في فندق الأربعة الفصول في بداية هذا المساء بحفلة جمع تبرعات لصندوق أبحاث الأطفال
    Gerçi orijinalini Frankie Valli And The Four Seasons söylemişti. Open Subtitles اعتقد ان النسخة الجديدة كانت لفرانكي فالي والفصول الاربعة
    Well, thanks to you all, the company I've kept these past Four years has provided me with a reputation I will always be proud of. Open Subtitles حسنا,وبفضلكم جميعا فالرفقة التى حظيت بها على مدار الأربع سنوات السابقة منحتنى سمعة سأكون فخورا بها للأبد
    Bunlarda Hotel California ve Zeppelin Four'un karışımları var. Open Subtitles تكفي لوصل الطريق بين فندق كاليفورنيا و زيبلين فور
    Four Seasons'daki yardım gecesinde ona eşlik ediyordum. Open Subtitles كنت أساعدها في حفل جمع التبرعات في فندق فور سيزنز في وسط المدينة
    Açılış günü geldi çattı Four Arrows Resort ve Casi... Open Subtitles " تُفتتح اليوم في منتجع " فور أروز و كيسي"
    Four Seasons Maui tam sana göre. Open Subtitles أعتقد أن فور سيزونز ماوي هو الحق في زقاق الخاص بك.
    Ya da bu-- bu gercekten buldugum harika bir caydanlik Chicago'daki The Four Seasons Otelinden. Yana yatik bir Ronnefeldt caydanligi. TED أو هذا -- إبريق شاي أنيق بالفعل تجدونه في فندق فور سيزونز في شيكاغو إنه إبريق شاي "رونيفيلت"
    Four Seasons değil ama umarım burada çok kalmazsınız. Open Subtitles ليس فندق "فور سيزونز" لكن دعونا نأمل ألا تمكثون هنا كثيراً
    Mümkün değil. McGee'nin evi bile onunkinin yanında Four Seasons kalır. Open Subtitles مستحيل, شقه هذا الشخص تجعل من شقه (ماغي) فندق "فور سيزونز"
    Four Seasons oteli gibi konuk ağırlayacak rahmi olan biri. Open Subtitles امرأة لديها رحم مضياف كفندق فور سيزونز
    Fantastic Four, DareDevil Invincible Iron Man Happy Hogan, Curt Connors... Open Subtitles "فانتاستك فور", "دير ديفل" "إنفينسيبل آيرون مان" "هابي هوغان" ..."كيرت كونرز"
    Four Corners'a yakın bir yerde öldürülmüş. Open Subtitles أراسيلي راميريز تم قتله بالقرب الأركان الأربعة في عام 2004
    Belki Four Corners ile bağlantısı olan biri. Open Subtitles ربما شخص ما له روابط مع عصابة الأركان الأربعة
    Josie Garcia. Four Corners üyesi. Open Subtitles جوسي جارسيا عضوة في عصابة الأركان الأربعة
    Gerçi orijinalini Frankie Valli And The Four Seasons söylemişti. Open Subtitles اعتقد ان النسخة الجديدة كانت لفرانكي فالي والفصول الاربعة
    1943'te T.S. Eliot "Four Quartets" i yazdı. TED في عام 1943 كتب تي. إس. إليوت ال "رباعيات الأربع"
    Charlie'nin ailesi Four Corners'daki en büyük sürünün sahibi. Open Subtitles عائلة تشارلى تمتلك اكبر قطعان من الغنم و ذلك فى اربع مناطق
    İçkiler için on beş dakika içinde Four Seasons'da olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نتوجه لتنتاول الشراب في فندق فورسيسون خلال ربع ساعة
    Pekâlâ kuzenler, işte Four Seasons'dan mükemmel bir şarkı sizlerle. Open Subtitles يا أبناء العمومه، هذه هى أغنيه رائعه عن الفصول الأربعه
    Asya'da Four Seasons group 'u işletiyordum bilirsin bir yerden sonra... kurumsal hayat biraz sıkıcı olmaya başlıyor. Open Subtitles لقد اعتدت أن أدير فنادق فورسيزون في آسيا ولكن بعد مدة، أصبحت الماركات العالمية في فترة ركود مثل تيفاني وكارتييه
    Four Roses istiyorum, sert olsun ve yanında su. Open Subtitles أريد أربعة زجاجات ويسكي بدون ثلج مع قنينة ماء.
    Bir dahaki sefere sana Four Seasons otelinden süit oda tutarım. Open Subtitles في المرّة القادمة سآتيك بجناح في (الفور سيزن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more