"fransız şair" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشاعر الفرنسي
        
    • شاعر
        
    Fransız şair Arthur Rimbaud hakkında bir senaryo yazmaya karar verdim. Open Subtitles كتبت نص عن الشاعر الفرنسي ارثر ريمباود
    Fransız şair Jacques Rigaut demiş ki: Open Subtitles الشاعر الفرنسي جاك ريجو قالَ لاتنْسي أنّني لا أَستطيعُ رُؤية نفسي"
    Fransız şair Paul Valéry "Gelecek geçmişteki gibi değilmiş." derken haklıymış. Open Subtitles الشاعر الفرنسي (باول فاليري) كان على حق عندما قال "المستقبل ليس ماكان عليه من قبل"
    Wace'in çevirisini okuduktan sonra başka bir Fransız şair, Chrétien de Troyes, Arthur'un öyküsünü hızla üne kavuşturan bir dizi hikaye yazdı. TED بعد قراءة ترجمة وايس، كتب شاعر فرنسي آخر وهو كريتيان دي تروا، سلسلةً من القصص الرومانسية أوصلت قصة آرثر إلى الشهرة.
    Bir Fransız şair ona Avrupa'nın kadını diyordu. Open Subtitles شاعر فرنسي قال عنها بأنَها إنثى أوروبَا السكسيَة
    Paul Valéry adında Fransız şair ve makale yazarı var, "Şiir hiçbir zaman bitmez, ancak vazgeçilir" der. TED هناك شاعر وكاتب فرنسي يسمي "بول فاليري" يقول "لا تنتهي القصيدة أبدًا، بل تُترك".
    Ortadaki Manet'in arkadaşı, Fransız şair ve eleştirmen Baudelaire. Open Subtitles فى المسافة يوجد صديق (مانت) شاعر و ناقد فرنسى
    - Fransız şair. Open Subtitles شاعر فرنسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more