Fransız şair Arthur Rimbaud hakkında bir senaryo yazmaya karar verdim. | Open Subtitles | كتبت نص عن الشاعر الفرنسي ارثر ريمباود |
Fransız şair Jacques Rigaut demiş ki: | Open Subtitles | الشاعر الفرنسي جاك ريجو قالَ لاتنْسي أنّني لا أَستطيعُ رُؤية نفسي" |
Fransız şair Paul Valéry "Gelecek geçmişteki gibi değilmiş." derken haklıymış. | Open Subtitles | الشاعر الفرنسي (باول فاليري) كان على حق عندما قال "المستقبل ليس ماكان عليه من قبل" |
Wace'in çevirisini okuduktan sonra başka bir Fransız şair, Chrétien de Troyes, Arthur'un öyküsünü hızla üne kavuşturan bir dizi hikaye yazdı. | TED | بعد قراءة ترجمة وايس، كتب شاعر فرنسي آخر وهو كريتيان دي تروا، سلسلةً من القصص الرومانسية أوصلت قصة آرثر إلى الشهرة. |
Bir Fransız şair ona Avrupa'nın kadını diyordu. | Open Subtitles | شاعر فرنسي قال عنها بأنَها إنثى أوروبَا السكسيَة |
Paul Valéry adında Fransız şair ve makale yazarı var, "Şiir hiçbir zaman bitmez, ancak vazgeçilir" der. | TED | هناك شاعر وكاتب فرنسي يسمي "بول فاليري" يقول "لا تنتهي القصيدة أبدًا، بل تُترك". |
Ortadaki Manet'in arkadaşı, Fransız şair ve eleştirmen Baudelaire. | Open Subtitles | فى المسافة يوجد صديق (مانت) شاعر و ناقد فرنسى |
- Fransız şair. | Open Subtitles | شاعر فرنسي |