"fransız bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرنسية
        
    • فرنسي كان
        
    - Kızı ta Alpler'e kadar götürmüş sonra da gondolda tanıştığı Fransız bir kız için onu otel odasında yapayalnız bırakmıştı. Open Subtitles لقد أخذها معه طوال الرحله الى جبال ألالب ثم تركها في غرفة الفندق جالسة من أجل فتاة فرنسية قابلها في جندول
    - Kızı ta Alpler'e kadar götürmüş sonra da gondolda tanıştığı Fransız bir kız için onu otel odasında yapayalnız bırakmıştı. Open Subtitles لقد أخذها معه طوال الرحله الى جبال ألالب ثم تركها في غرفة الفندق جالسة من أجل فتاة فرنسية قابلها في جندول
    Kim bilir, güzel ve seksi Fransız bir kız bulursun. Open Subtitles مَن يدري.. لعلّك تجد لنفسك فتاة فرنسية مثيرة و جميلة
    Fransız bir karım. Bir anda iki de çocuğum oluyor. Sorun şu, ben bunu istiyor muyum? Open Subtitles أحصل على زوجة، زوجة فرنسية بالإضافة لطفلين
    Bir gece, Fransız bir adam tiyatromuzu ziyaret etti. Open Subtitles ليلة وحدة , هذا رجل فرنسي كان يزور المسرح.
    Biz çok uzaktan kuzeniz. Annem Fransız bir kankan dansçısıydı. Open Subtitles نحن بالكاد أقرباء , أمي كانت راقصة فرنسية
    Hanımefendinin eskiden bu şekilde siyah önlük takan Fransız bir hizmetçisi varmış. Open Subtitles كان لدي اللايدي خادمة فرنسية ترتدي واحدا ً أسود كهذا
    Fransız bir kadının kaydettiği 16 yıldır tekrar eden bir imdat mesajı. Open Subtitles تسجيل، استغاثة. لامرأة فرنسية تعيد نفس الجملة لمدة 16 عام.
    Fransız bir kadının imdat çağrısıydı. Diğerlerinin öldüğünü söyledi. Open Subtitles ‫كانت نداء استغاثة من امرأة فرنسية ‫قالت إن الٓاخرين ماتوا
    Karımı oynayacak Fransız bir aktris bulurken çok zorlandım. Open Subtitles أترون , لدي صعوبة حقيقية في ايجاد ممثلة فرنسية تلعب دور زوجتي
    Sefir hazretleri, Fransız bir gelin istediğim için sizinle özel konuşmak istedim. Open Subtitles أردت أن آراك على إنفراد، سعادة السفير لأن في نيتي الزواج من عروس فرنسية
    Pennsylvania'lı bir kızı ağırlamak için ölüp biten Fransız bir aile bulmalıyım. Open Subtitles يجب أن أجد عائلة فرنسية متحمسة لاستظافة فتاة لطيفة من بنسلفانيا
    Fransız bir iletişim şirketinin anlaşmasında arabuluculuk yapmak için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لأناقش عقد جديد لشركة اتصالات فرنسية
    İşte, buldum. Paris'teki Fransız bir ithalat ihracat firmasına kayıtlı. Open Subtitles حسناً ، عثرت عليها مُسجلة لصالح شركة تصدير وإستيراد فرنسية موجودة في باريس
    Birden güzel Fransız bir kız ortaya çıkar ortağımmış gibi davranır ve kötü adamın kaçmasına izin mi verir? Open Subtitles فتاة فرنسية جميلة تظهر من العدم وتدّعي أنّها شريكتي ثم تترك مجرمًا يهرب؟
    Birden güzel Fransız bir kız ortaya çıkar ortağımmış gibi davranır ve kötü adamın kaçmasına izin mi verir? Open Subtitles فتاة فرنسية جميلة تظهر من العدم وتدّعي أنّها شريكتي ثم تترك مجرمًا يهرب؟
    Birkaç hafta önce Londra'dan, Fransız bir kadın katilin firarda olduğuna dair raporlar geldi. Open Subtitles قبل أسابيع مضت بعض البرقيات من لندن تحدثت عن قاتلة فرنسية هاربة
    Fransız bir hain sanılıyordu ta ki Alman sevgilisini öldürüp silahı çalana kadar. Open Subtitles لقد ظنوا أنها خائنة فرنسية حتى قامت بقتل عشيقها الألماني و الإختفاء مع السلاح
    Tek kişilik şu çevreci kabinlerde yaşayan Fransız bir adam. Open Subtitles رجل فرنسي كان يعيش في قوقعة تحت الارض
    Arayan Fransız bir adamdı, kıza Zoe diyordu. Open Subtitles شخص فرنسي كان يناديها بـ(زوي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more