"fray" - Translation from Turkish to Arabic

    • فراي
        
    • فري
        
    Sen Clary Fray'sin. Open Subtitles أنت كلاري المخيفة 'فراي يمكنك أن تفعلي أي شيء
    Sen Clary Fray'sin. Open Subtitles أنت كلاري المخيفة 'فراي يمكنك أن تفعلي أي شيء
    Simon ben hâlâ aynı Clary Fray'im. Open Subtitles سيمون، عندما يتعلق الأمر بك أنا لا أزال فقط كلاري فراي
    Senin olmadığın bir dünya hayal edemiyorum,Fray. Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل عالما بدون لكم في ذلك، فراي.
    Aslında türünü tanımlamak pek hoşuma gitmiyor ama sanki bilemiyorum, "Matchbox 20" ile "The Fray" karışımı gibi. Open Subtitles لكنّه مثل فرقة "ماتشبوكس توينتي" مقابل "ذا فري".
    - Daha sonra konuşuruz. - Görüşürüz Bayan Fray. Open Subtitles ـ يُمكننا التحدث عنه لاحقاً ـ وداعاً، سيدة (فراي)
    Clary Fray geldiğinde beni bir güzel benzetecek biliyorum. Open Subtitles كنت أعرف أن (كلاري فراي) ستكون سوف تكون شوكة لي
    İnsanların üzerinde garip bir etkin var Clary Fray. Open Subtitles لديك تأثير مثير للاهتمام على الناس (كلاري فراي)
    Her zaman arkanda olduğumu biliyorsun,Fray. Open Subtitles "تعرفين أنني دائما ادعمك، "فراي
    Burada olmandan dolayı çok mutluyum, Fray. Open Subtitles "أنا حقا سعيد لأنكِ هنا، "فراي
    Görünen o ki artık Clary Fray değilim. Open Subtitles على ما يبدو، وأنا لست (كلاري فراي)
    Benimle konuşuyorsun Fray. Open Subtitles أنت تتكلمين معي يا "فراي".
    Jocelyn Fray annem. Open Subtitles (جوسلين فراي) هي أمي
    Jocelyn Fray annem. Open Subtitles (جوسلين فراي) هي أمي
    Merhaba, ben Clary Fray. Open Subtitles مرحبا، أنا (كلاري فراي)
    Elbette burada birçok tuhaf anılarımız oldu ve ne zaman onları düşünsem, Fray çalmaya başlar. Open Subtitles مرت بالتأكيد لحظات غريبة هنا ولسبب ما عندما أفكر فيها تكون فرقة (فري) تعزف دائماً
    Hayır, Fray'ın bu şarkısı değil. Bu şarkısı. Open Subtitles لا، ليست أغنية الـ(فري) تلك (بل هذه الأغنية لـ(فري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more