"fuarında" - Translation from Turkish to Arabic

    • معرض
        
    • بمعرض
        
    • معرضِ
        
    • في مسابقة
        
    Frank Shane'i fen fuarında görmek o kadar muhteşem ki Open Subtitles فرانك من الرائع أن ترى شاني مشتركة في معرض العلوم
    1893 yılında, Nikola Tesla ile Chicago dünya fuarında tanıştım. Open Subtitles نيكولا تسلر وأنا إلتقينا في معرض شيكاغو الدولي عام 1893
    Ayrıca öğretmenlerin iş fuarında 10 dakika önceden başlamasına da katıldık. Open Subtitles و إتفقنا بأن المعلمين سيحصلون على بداية مبكرة في معرض الوظائف
    Ray otomobil fuarında olacak, yani bizde yapabiliriz. Open Subtitles سيكون راي بمعرض السيارات نستطيع الطهي في منزلي
    Diyorum ki, sevimsiz bir lise bilim fuarında, dünyanın sonunu getirebilecek ne çeşit bir sihirli vahiyin bildirilme ihtimali var ki? Open Subtitles أنا أتسائل فحسب، أي نوع مِن السحر، أو نهاية العالَم المروّعة قد تحدث في معرضِ علوم مُتّضع لمدرسة ثانويّة؟
    Geçen yıl Clearwater fuarında onunla bir kurdele kazandığınızı görmüştüm. Open Subtitles رأيتكِ تربحين وشاح في مسابقة المقاطعة للخنازير في العام الماضي
    Evet, bu öğleden sonra beni bilim fuarında bekleyen küçük bir kızım var. Open Subtitles نعم , لدى فتاة صغيرة تتوقع حضوري فى معرض العلوم المدرسي هذه الظهيرة
    AYGTK: 1901 fuarında garip bir deneyim yaşayanlar sadece siyahiler değildi. TED أي ج ت ك: ليسوا مجموعة من السود فقط من امتلكوا خبرة نادرة في معرض 1901.
    Egzotik dansözdüm, New York araba fuarında hosteslik yaptım. Open Subtitles لقد كنت راقصه غريبه مضيفه فى معرض نيويورك الآلى
    Bilim fuarında ikinci olmuş gibi gözüküyorsun. Open Subtitles تبدو كأنك حصلت على المركز الثاني فقط في معرض العلوم.
    Neden benim yaptığımı yapıp araba fuarında imzalı resmini satmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تفعل مثلي، وتبيع توقيعك في معرض السيارات؟
    Her gece yatmadan önce, eyalet fuarında çektirdiğimiz resmi öpüyorum. Open Subtitles كل ليلة اقبل صورتنا التي اخذت لنا في معرض الولاية قبل ان انام
    Şimdi, bu kızlarla konuşmalıyım araba fuarında bizim için çalışacaklar. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع هؤلاء الفتيات سوف يعملون لدينا في معرض السيارت القادم
    O resmi, Amy ve ben bilim fuarında ikincilik kazandığımızda annem çekti. Open Subtitles أخذت والدتي تلك الصورة عندما فزت أنا وآمي في معرض العلوم في الصف الثاني،
    İndiana Devlet fuarında düğme sergisi düzenliyorum, ...ve bu nedenle de hepsiyle irtibat halinde olmak istedim. Open Subtitles لدي عرض لأزراري في معرض ولاية أنديانا وأرتُ أن أبقيهم جميعًا على تواصل
    21 Kasım'daki kariyer fuarında bizimde olduğumuzu bilmeni istedim. Open Subtitles أريدك أن تعرفي أنه يجب علينا التركيز على الحادي و العسرين من نوفمبر من أجل معرض الوظائف
    Böylece Williamsburg zanaat fuarında elden dağıtabiliriz. Open Subtitles لكي نقوم بتوزيعهم في معرض الويليامز للحرف اليدوية
    Neden bilim fuarında birinci olmadın? Open Subtitles لماذا لم تحتل المركز الأول بمعرض العلوم ؟
    Benim için yaptığın bu şeyle bilim fuarında birinci olmazsam şike var derim. Open Subtitles إن لم أفز بمعرض العلوم بهذا الشيء الذي بنيته لي، فهو مغشوش.
    Tapınak fuarında bir şey mi oldu? Open Subtitles هَلْ الشيء حَدثَ في معرضِ المعبدَ؟
    Bilim fuarında ikinci olmuş gibi bir halin var. Open Subtitles تبدو كأنك حللت في المرتبة الثانية في مسابقة العلوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more