"göğü" - Translation from Turkish to Arabic

    • سماء
        
    • للسماء
        
    • السموات
        
    • بتحطيم هذه
        
    Öncelikle size karanlık gece göğü deneyimimden bahsetmek istiyorum. TED ولكن أولاً، أود أن أخبركم عن تجربتي مع سماء الليل المظلمة.
    Lanet olası göğü görüyoruz, Jo. İnsanlarla konuş. Open Subtitles يمكننا أن نرى سماء دامية جو , تكلم مع بعض الناس
    Gecenin göğü titresin... ve Siyah Yıldızını düşürsün. Open Subtitles ارتعدي يا سماء الليل بينما يسقط النجم القاتم
    Uçağın, bulutları yararak giden kanatlarını ve kokpit penceresinden gördüğü göğü hatırlıyor. Open Subtitles يتذكر الأجنحة وهي تمر عبر السحب ويتذكر نظرته للسماء من خلال نافذة قمرة القيادة
    Niye parmağıyla göğü gösteriyor? Open Subtitles لما يشير بأصبعه للسماء
    göğü ve yeri Yaratan, her şeye gücü yeten Tanrı'ya ve O'nun biricik oğlu Mesih İsa'ya inanıyorum. Open Subtitles أنا مؤمنة بالرب ومشيئة الأب الذي خلق السموات والأرض أنا مؤمنة بـيسوع المسيح، وإبنه الوحيد
    Luke Cage'i yakalayıp Harlem halkından özür dilemediğiniz sürece yeri göğü inleteceğiz. Open Subtitles إلى أن تقبضوا على"لوك كيج", وتعتذروا من مواطني"هارلم", سنقوم... بتحطيم هذه المدينة.
    Yeni İspanya'nın göğü altında onlara yer yok ve olmayacak. Open Subtitles ، لم و لن يكون لهم مكان ! تحت سماء إسبانيا الجديدة
    Masmavi bir yaz göğü gibi. Open Subtitles واضح كوضوح سماء الصيف الزرقاء
    Masmavi bir yaz göğü gibi. Open Subtitles واضح كوضوح سماء الصيف الزرقاء
    göğü delin, en kötüyü getirin! Open Subtitles انفتحي يا سماء وافعلي أسوأ مالديكِ!
    Bağdat'ın göğü dünyanın yastığıdır. Open Subtitles إن سماء بغداد وسادة العالم
    "Ve üstümüzde güzel yaz göğü." Open Subtitles وفوقنا في سماء الصيف
    Tabletin üzerinde gece göğü var. Open Subtitles هُناك سماء الليل على اللوح.
    İlk önce yeri ve göğü selamlayın. Open Subtitles أولاً فلتنحنوا للسماء و الأرض
    Muhammed döneminden kısa süre sonra müslüman astronomlar göğü haritalıyordu. Open Subtitles فقد رسمَ فلكيوا الاسلام خرائط (للسماء بعد وقتٍ قصير من زمن (مُحمَّد.
    Allah bugün göğü hepten açtı. Open Subtitles الله قام بفتح السموات هذا اليوم
    "Yeri göğü yaratan Rab'den gelecek yardım. Open Subtitles معونتي من عند الرب صانع السموات والارض
    Başlangıçta Tanrı göğü ve yeri yarattı. Open Subtitles "في البدء... .. خْلقَ الله السموات والارض
    Luke Cage'i yakalayıp Harlem halkından özür dilemediğiniz sürece yeri göğü inleteceğiz. Open Subtitles إلى أن تقبضوا على"لوك كيج", وتعتذروا من مواطني"هارلم", سنقوم... بتحطيم هذه المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more