"göğsünden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصدر
        
    • في صدره
        
    • صدرها
        
    • صدر
        
    • صدرك
        
    • بصدره
        
    • بالصدر
        
    • الصدرِ
        
    • في صدرة
        
    • صدرِه
        
    • صدره في
        
    Beyaz Zombi, bir zombiyi göğsünden vurmanın onu öldürmeyeceği fikrini öğreten film. Open Subtitles قدّمَ الزومبي الأبيضُ فكرة أن زومبي لا يَقْتلَه إطلاق نار في الصدر
    Anladığım kadarıyla göğsünden bir kez vurulmuş. Yanmamış barutun dumanı bu şekilde olmaz. Open Subtitles بحسب ما أستطيع قوله لقد تعرض لطلقة نارية واحدة في الصدر
    Görünüşe bakılırsa kardeşiniz bir kahraman gibi mücadele etmiş ama yenik düşmüş ve göğsünden ölümcül bir bıçak darbesi almış. Open Subtitles عليّ القول أنّه يبدو أنّ شقيقك قد قاتل كالأبطال إلاّ أنّ أحداً فاقه قوّة وعانى من طعنة مميتة في صدره
    Gerçekten evine, karının yanına dönmen gerekiyor, çünkü Debra pompayla göğsünden süt çıkaracak. Open Subtitles يحبذ أن تعود إلى البيت لأن على ديبرا أن تشفط الحليب من صدرها
    Sonra partnerim silahını ateşledi ve zanlıyı göğsünden bir kez vurdu. Open Subtitles ثم أطلق شريكى عليه النار من سلاحه لتستقـر فى صدر المتهـم
    Bir de bakmışsın göğsünden bir kaç torba ilaca bağlı bir hortum çıkmış. Open Subtitles وبعدها تعرف ستحصل على انبوب يخرج من صدرك موصول بجهاز
    Kaçışı baştan beri planlıymış. Sadece onu göğsünden vuracağından emin olacağı birini istedi. Open Subtitles ان هروبه كان دائما خطة الدعم كانت خطته مبنية على أن الرصاصة تدخل في الصدر ليفعل قنبلة الدخان
    Jason Kinsey göğsünden aldığı tek bir silah yarası nedeniyle ölmüş. Open Subtitles توفي جيسون كينزي من انفجار قسري واحد في الصدر.
    göğsünden bir kurşun girmiş, yüzükoyun nehirde yatıyordu. Sanki hiç olmamış gibi. Zaten bunun için savaşmıyor muyuz? Open Subtitles رصاصه تسكن الصدر, بعدها يُلقى فى النهر وكأن شيئاً لم يكن
    Gözleri bağlanmış ve göğsünden bir kez vurulmuş. Open Subtitles تم عصب عينيه واطلق النار عليه في الصدر مرة واحدة
    Bir keresinde bir kadının dizinde 22'lik bir kesme kurşun bulmuştum. Üstelik göğsünden vurulmuştu. Open Subtitles مرة استخرجت رصاصة عيار 22 كاليبر من ركبة امرأة اصيبت بالرصاصة في الصدر
    -Erkek arkadaşını üç kez göğsünden vurduğunu okumuştum. Open Subtitles قرأت في مكان ما أنك أطلقت على صديقك ثلاث مرات في الصدر
    Bir sabah ava gittik ve bir tanesini göğsünden vurdum. Open Subtitles في صباح ما، خرجنا للصيد و أصبتُ أيل في صدره.
    Bay Kleinfeld bugün öğleden sonra ikide göğsünden bıçaklandı. Open Subtitles السيد كلاينفيلد نال طعنة في صدره في الساعة الثانية بعد ظهر اليوم
    Evinde, yüzünden, göğsünden ve genital bölgesinden bıçaklanmış. Open Subtitles وجدت في منزلها, مطعونة في وجهها, صدرها وأعضائها التناسلية
    Umutsuzca bir hamleyle onun hayatını kurtarmak için, bıçağı göğsünden çıkartıyor. Open Subtitles في محاولة يائسة لإنقاذ حياتها يزيل السكينة عن صدرها
    Dürüst olmak gerekirse, babamın göğsünden fırlayan bir yaratık ortamı aydınlatabilirdi. Open Subtitles بصراحة، لو خرج مخلوق من صدر أبي لكان قد لطّف الجو.
    Kayıtlara göre ölüm sebebi göğsünden silahla yaralanması. Open Subtitles وتقرير أولى جرائمه تقول: بأنه قتل شخص بطلق ناري على صدر الضحية.
    göğsünden kalbini söksem ve boğazına soksam, buna ne derdin peki? Open Subtitles ما رأيك لو نزعت قلبك من صدرك... ولصقته في حنجرتك؟ ...
    Anlatmak istersin, göğsünden bunu çıkarmak istersin. Open Subtitles انت لا تريد ان تبين ما في داخلك وانما تريد ان تحتفظ به في صدرك
    Şok tabancası! Eyvah eyvah. Ben göğsünden vurmaya çalışmıştım aslında, aile mücevherlerinden değil. Open Subtitles سأصعقك, سأصعقك اللعنة من الواضح, اني كنت احاول ان اطلق بصدره
    Onu göğsünden vuran bilinmeyen kişi tarafından alınıp, buraya saklanmış Vincent'ın bulunca, panik yapıp atacağı düşünülmüş. Open Subtitles أخذ منه من قِبل شخصٌ مجهول أصابه بالصدر وأخفاه هنا معتقداً بأن فنسنت سيجده
    Crawford başından bir kez, göğsünden beş kez vurulmuş. Open Subtitles أَخذَ كراوفورد رصاصة واحدة إلى الرئيسِ و5 إلى الصدرِ.
    Kendini göğsünden vurdu ama Thawne hala ortalıkta geziyor. Open Subtitles أردى نفسه في صدرة وظل (ثون) حيًا طليقًا
    Ensesinden girmiş, ...sonra ciğeri delip aorta çarparak göğsünden çıkmış. Open Subtitles ثمّ مزّقَ خلال رئتِه ضَربتْ شريان أبهر قبل تَرْك صدرِه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more