"gökkuşağından" - Translation from Turkish to Arabic

    • قوس قزح
        
    • قوس القزح
        
    • قوس قُزح
        
    Yanıt birazcık kuantum mekaniği ile ilgili ama endişelenmeyin; gökkuşağından başlayacağız. TED تشمل الإجابة القليل من ميكانيكا الكم، لكن لا تقلقوا، سوف نبدأ من قوس قزح.
    17'sinde gökkuşağından çıkmadık, öyleymiş gibi davranmak saçma. Open Subtitles لم نكن لنخرج لرؤية قوس قزح فى السابعة عشر ولم يكن هناك شيئا للتظاهر به.
    Üzerinde ananas, zürafa veya gökkuşağından kayak çocuk resimleri olması lazım. Open Subtitles هذا بحاجة إلى صورة أنانس عليه أو زرافة صغيرة أو طفل ينزلق من على قوس قزح
    Ve unicorn gökkuşağından aşağıya kendisi ve köylülerin bugünün en güzel gün olduğunu kabul ettikleri jelibon tarlasına doğru kaydı. Open Subtitles وأنزلقَ آحادي القرن مِنَ قوس القزح إلى حقل الحلوى حيثُ قررت هي وباقي أهل القرية
    Bence şempanze gökkuşağından önce gelse daha iyi olur sanki. Open Subtitles كما تعلمين,أنا أفكر أن الشمبانزي قد يأتي أفضل قبل قوس القزح.
    - Muhtemelen gökkuşağından da nefret ediyorsundur. Open Subtitles ـ ربما تكرة قوس قُزح أيضاً؟ ـ مـاذا؟
    gökkuşağından düşmüş altın bir amı olsa bile umrumda değil, Open Subtitles لا اكترث ان سقطت من قوس قزح مع جرة ذهب
    Bir gökkuşağından aşağıya kayıp Mississippi'ye dalabilirim. Open Subtitles "يمكننى الأنزلاق على قوس قزح و أعبر الميسيسبى بقفزه واحده"
    Tek boynuzlu atların, gökkuşağından aşağıya doğru kaydıklarını mı? Open Subtitles حصان مجنّح ينزل من على قوس قزح ؟
    Ama gökkuşağından düşmüş ve denize yuvarlanmaya başlamışlar. Open Subtitles لقد وقعا من قوس قزح الى الشاطىء
    gökkuşağından da nefret ediyorsundur. Open Subtitles أفترض أنّكِ تكرهين قوس قزح أيضاً.
    Havai fişekler atan ve gökkuşağından bir kuyruğu olan. Open Subtitles إنها طائرة تطلق الألعاب النارية... ولديها ذيل قوس قزح.
    Günışığında gökkuşağından iniyor. Open Subtitles فوق قوس قزح في وضح النّهار
    gökkuşağından aşağıya doğru bir kız bisiklet sürüyor Open Subtitles انظر .. هناك فتاة فوق قوس قزح
    Onlara gökkuşağından bir köprü yapmış. Open Subtitles لذا ,أقامت جسر فوق قوس قزح
    Oysa, adam gökkuşağından bahsediyor. Open Subtitles "أعني ، إنه يتحدث عن "قوس القزح
    gökkuşağından kayıyorum sanki. Open Subtitles إنّه مثل التزحلق على قوس قُزح.
    gökkuşağından kayıyorum sanki. Open Subtitles إنّه مثل التزحلق على قوس قُزح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more