"gökten düşen" - Translation from Turkish to Arabic

    • يسقط من السماء
        
    • التي سقطت من السماء
        
    • تسقط من السماء
        
    Gökten düşen bir çift ayakkabı gerçekten de kaderimizin bir parçası olabilir mi? Open Subtitles هل يمكن لهذا الزوج من الأحذية الذى يسقط من السماء أن يكون جزءاً من قدرى ؟
    İnsanların söz birliği ettiği tek şeyse... bir süre önce Gökten düşen bir şey gördükleri. Open Subtitles الشئ الوحيد المتفق عليه هنا انهم رأو شئ يسقط من السماء
    Bir milyarderin oğlu, 12 yıI önce Gökten düşen bir avuç taşı neden bu kadar umursuyor? Open Subtitles ...أخبرني، لم يهتم ابن بليونير كثيراً بباقة من الصخور التي سقطت من السماء منذ 12 عاماً؟
    Gökten düşen kızı getir bana. Open Subtitles أحضري لي الفتاة التي سقطت من السماء.
    Ben de Gökten düşen ve üzerinde garip işaretler olan yiyecekleri sorgulayacak şekilde yetiştirildim. Open Subtitles أما أنا فتربيت على أن أتساءل بشأن كميات طعام بعلامات غريبة تسقط من السماء يا روز
    Hastanede değilsen, otobandaki bir araçta değilsen, ya da Gökten düşen bir uçakta değilsen sorun yok tabii. Open Subtitles أجل، إلاّ إذا كنتَ في المستشفى أو في سيارة على الطريق السريع أو في طائرة تسقط من السماء
    Gökten düşen kulübe, kulübeden çıkan ve kremalı balık yiyen adamın karşısında sen ne yapıyorsun, orada öylece oturuyorsun. Open Subtitles صندوق يسقط من السماء ,ورجل يخرج من الصندوق ويأكل أصابع السمك بالكسترد وإنظري لنفسكِ تجلسين أمامه
    İlk başta, Tomin'e ve köylülere göre Gökten düşen kadındım. Open Subtitles بالبداية، بحسب كلام (تومين) ومن ناحية القرويين... فقد كنت المرأة التي سقطت من السماء...
    Ama ilkel aklım onları Gökten düşen yıldızlar sandı. Open Subtitles "لكن عقلي البدائي فكّر أنّها نجوم تسقط من السماء."
    Gökten düşen elmaslara benziyorlar. Open Subtitles تكاد تبدو كأنها الماس تسقط من السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more