"gölgeni" - Translation from Turkish to Arabic

    • ظلّك
        
    • ظلك
        
    Tabii senin bir gölgen yok. Gölgeni sökmen konusunda doğruyu söylüyordun. Open Subtitles و ليس لديك ظلّ كنتَ تقول الحقيقة بشأن انتزاع ظلّك
    Kendi Gölgeni görmekten korkabilirsin. TED قد تخاف من رؤية ظلّك بحد ذاته.
    Gölgeni kaybetmiş olabilirsin ama unuttuğun bir şey var. Open Subtitles فكما ترى، ربّما خسرتَ ظلّك لكنّك تغفل أمراً واحداً...
    Bundan sonra aynaya baktığımda etrafımda Gölgeni görmeyeceğim. Open Subtitles كل مرة أنظر في المرأة، لن أرى ظلك بجانبي بعد الآن.
    Orada biri var, Gölgeni görebiliyorum. Sorun ne? Open Subtitles هناك شخصا ما هنا أستطيع أن أرى ظلك
    Gölgeni hâlâ onun üstünde görüyorum. Sakıncası yoksa... Open Subtitles لا زلت أستطيع رؤية ظلك إذا سمحت
    Gölgeni bedeninden koparır alır. Cart diye! Open Subtitles ينتزع ظلّك عن جسدك ينتزعه
    Gölgeni. Open Subtitles ظلّك
    Gölgeni takip et. Open Subtitles اتبع ظلّك.
    Gölgeni takip et. Open Subtitles أتبع ظلّك -
    Hayır, Gölgeni seviyorum. Güzel ve havalı. Open Subtitles -كلا ، أحب ظلك ، إنه لطيف وبارد
    Seni, sesini, Gölgeni bile görmek istemiyorum. Open Subtitles ‫لا أريد أن أرى حتى ظلك‬
    -...Gölgeni bir ölçsen iyi edersin. - Gölgemi ölçtüm. Open Subtitles -فمن الافضل ان تقيس ظلك
    Kamera Gölgeni mi kaydediyor? Open Subtitles -الكاميرا تسجل ظلك ؟ ليس بظل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more