"gömleğimin" - Translation from Turkish to Arabic

    • قميصي
        
    • قميصى
        
    • كمي
        
    Daha sonra elini gömleğimin içine soktu ve göğsümü tuttu. Open Subtitles و من ثم وضع يده في قميصي وقام بمداعبة نهودي
    Kareler halinde katlayarak gömleğimin içinde bir keseye yerleştirdim ve sonra onu dışarı çekip, derimden çıkıyormuş gibi gösterdim. Open Subtitles لقد غلفته في بعض الورق و أضعه في حقيبة أسفل قميصي ثم أخرجه و أجعله كأنه جاء من بشرتي
    Güvenlik görevlileri beni gömleğimin yakasından tutup caddelerde gezen ayyaşlar gibi dışarı attılar. Open Subtitles كان لديهم حارس أمن أمسكني من ياقة قميصي وكأنّني واحد من مُشردي الشوارع.
    Mesela, gördük ki; pamuk liflerine -- gömleğimin yapılmış olduğu madde -- çok az yüzdeyle nanoselüloz eklediğimizde dayanıklılığı inanılmaz bir şekilde artıyor. TED على سبيل المثال لقد أظهرنا أنّ إضافة نسبة صغيرة من النانوسيلولوز إلى ألياف القطن نفسها التي صُنع منها قميصي يزيد قوتها بشكل كبير
    Yedikleri 25 sentlik yemekleri ve içtikleri ucuz içkileri tek iyi gömleğimin üzerine kusuyorlar. Open Subtitles يلقون بعشائهم الرخيص و خمرهم الرديئة، فيلوثون بها قميصي كله
    Baştan aşağı küçük delikler en sevdiğim saten gömleğimin önünde! Open Subtitles ... و هناك على ياقة قميصي المفضل ثقب لحرقة بالمنتصف
    10 dk. Önce Troy gömleğimin içine bakıyordu. Open Subtitles عشرة دقائق مضت، تروي كان ينظر أسفل قميصي من يهتم؟
    Bir adamın dizine oturtulmuştum ve adam elini gömleğimin içine sokmuştu. Open Subtitles أنا أجلس على كاحل أحدهم بهذه الأيدي تحت قميصي
    Ama kalanını kırmızı yn gömleğimin koluna döktm. Open Subtitles لكني زجيت بالباقي داخل كُمّ قميصي الصوفي الأحمر
    gömleğimin üstünde, üzerinde ismimin yazılı olduğu ince, plastik bir kart görüyor musunuz? Open Subtitles هل ترى بطاقة بلاستيكية مشبوكة على قميصي واسمي مطبوع عليها?
    Sana söyledim. Çok fazla barut kullanıyorsun.gömleğimin haline bak. Open Subtitles اخبرتك انك تستخدم مسحوق اكثر من الازم انظر ما الذى حدث الى قميصي
    Leo. Ayaklıktaki adam gömleğimin altına bakıyor. Open Subtitles ليو, الرجل على الركائز الخشبية ينظر أسفل قميصي
    Yatak odasındaki mavi gömleğimin üst cebinde olacak, gerekirse al. Open Subtitles لو أردتي سجائر ستجديها في جيب قميصي الأزرق في غرفة النوم
    {\1c00FFFF}Gömleğimin düğmesini çözüp şu bakışı atacağım. Open Subtitles أفك أزرار قميصي قليلاً و أعطي لهم تلك النظرة
    Saçlarım dökülüyor, halsizleşiyorum, kalbimi gömleğimin üzerinde hissedebiliyorum, Open Subtitles شعري يقع. لدي نوبات إغماء يمكنني رؤية قلبي يخفق عبر قميصي
    En sevdiğim gömleğimin üzerine şarap lekesi çıktı. Open Subtitles 8,5 من 10 تلطخ قميصي المفضل ببقعة نبيذ أحمر
    Yine de içebilirler. Fanilamla gömleğimin arasına koyuyorum. Open Subtitles ، مازال يمكن للناس أن تشربهم أضعهم بين قميصي الداخلي و قميصي العلوي
    Baştan aşağı küçük delikler en sevdiğim saten gömleğimin önünde. Open Subtitles وثقب من اثر حرق علي مقدمة قميصي الحريري المفضل
    Şu 11 yaşındaki çocuk gömleğimin içine bakmaya çalışıyor. Open Subtitles ذلك الطفل ذو 11 سنه كان يحاول النظر من خلال قميصي
    gömleğimin üstünde, üzerinde ismimin yazılı olduğu ince, plastik bir kart görüyor musunuz? Open Subtitles هل ترى كارت بلاستيكى ملصق على قميصى و علية اسمى ؟
    gömleğimin altında kaşınmaya başladı. Open Subtitles لقد بدأت بالتسريب خلال كمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more