"gönüllülerden oluşan" - Translation from Turkish to Arabic

    • من المتطوعين
        
    • تطوُعية
        
    Her akşam, bölgedeki bir iş kurumu akşam yemeğine sponsor oluyor ve yemeği hazırlaması ve sunması için Gönüllülerden oluşan bir grup gönderiyor. TED كل ليلة أحد الأعمال التجارية يرعى العشاء ويرسل فريقاً من المتطوعين الذين يساعدوا في صنع وتقديم الوجبة
    O zamana kadar Gönüllülerden oluşan bir av grubu oluşturabiliriz. Open Subtitles حتى ذلك الحين، علينا الإستعانة بفريق من المتطوعين لإصطياده.
    Gönüllülerden oluşan bir ekip kuruyoruz. Bir yer kiraladık. Giderek daha çok kişiye ulaşıyoruz. Open Subtitles إننا نجمع طاقماً من المتطوعين واستأجرنا مساحة، والأمر ينتشر
    Bunun Gönüllülerden oluşan bir görev olduğunu düşünürsek söylediklerim laf kalabalığı gibi gelebilir. Yani... Open Subtitles ,وحيث أنها قليلة الغزارة ...فإنها مهمة تطوُعية
    Bunun Gönüllülerden oluşan bir görev olduğunu düşünürsek söylediklerim laf kalabalığı gibi gelebilir. Yani... Open Subtitles وحيث أنها قليلة الغزارة, فإنها مهمة تطوُعية...
    Gönüllülerden oluşan gruplar kışın şehrin dışında neredeyse tüm irtibatları kesilen ailelere yardım götürmek için kapı kapı dolaştılar. Open Subtitles مجموعات من المتطوعين الشباب كانت تتنقل من منزل لأخر لمساعدة العائلات والتى فقدت فى الشتاء تقريباً أى صله بالمدينه فى الخارج
    Bir tanesi, biliyorsunuz, buna gerçekten ihtiyacımız var, bir tane yazmalıyız ve -- bununla ne yapacağız, tamam, onu paylaşacağız! Ve diğer insanlar onu geliştirebilecekler -- diyen Gönüllülerden oluşan karışık bir grup TED أحدهم كانت مجموعة متنافرة من المتطوعين الذين قرروا فقط، كما تعلمون، نحن نحتاج هذا حقاً، يجب أن نبرمج أحدها، وما سنفعله بما -- حسناً، سنقوم بتقاسمه! وسيستطيع بقية الناس تطويره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more