"gönlüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلبي
        
    • قلبى
        
    • أتهمتي
        
    • يكن لدي القلب
        
    • نمساوية
        
    • أُنعت
        
    • القلب ذهب
        
    Özür dilerim, özür dilerim. Sadece, gönlüm Beckett'den yanaydı . Open Subtitles أنا فقط، كما تعلمون، كنت قد حددت قلبي على بيكيت.
    gönlüm huzur bulsun, tek duam bu! Open Subtitles كل ما اريده هو السلام في قلبي ، فادعي لي به
    Seni gördüğüm anda gönlüm hizmetine koştu seve seve kölen olmak için hâlâ da orada ve senin hatırına sabırlı bir oduncu oldum. Open Subtitles ما إن رأيتك هب قلبي إلى خدمتك هذا ما يستعبدني و من أجلك أنا ذلك الحطاب الصبور
    Ama aşkım, gönlüm ikimiz için... aşktan fazlasını istiyor. Open Subtitles ولكنى يا حبيبتى قلبى يتمنى أشياء أخرى غير الحب لى ولكى
    "... gönlüm el vermiyor. " Open Subtitles "إلى الإدانة التي أتهمتي بها ،"
    gönlüm sevdi mi hiç bugüne dek? Sevdiyse, yalanlayın gözlerim. Open Subtitles كيما ابارك كفي الخشن بمكان ممشاها هل ذاق قلبي الحب قبل الآن انكره يا بصري
    Bu kavgada gönlüm yok artık. Open Subtitles الحقيقة هي أن قلبي لا يريد الدخول في هذا العراك
    Bu kavgada gönlüm yok artık. Open Subtitles الحقيقة هي أن قلبي لا يريد الدخول في هذا العراك
    Seni gördüğüm anda gönlüm hizmetine koştu. Open Subtitles في اللحظة التي رأيتكِ فيها طار قلبي إلى خدمتكِ
    Diğer yandan, çocukluğumdan beri gönlüm prenses kesimindeydi. Open Subtitles من الناحية الاخرى منذ أن كنت طفل صغير قلبي كان يريده على شكل اميرة
    gönlüm böylesine zenginlikler ile dolu iken muhtaç ve kimsesiz bir kadın olarak anılmam ne kadar garip! Open Subtitles كم غريباً أن أُنعت بالمرأة المُعدمة... في حين أن لدي كل تلك الكنوز داخل قلبي
    gönlüm böylesine zenginlikler ile dolu iken muhtaç ve kimsesiz bir kadın olarak anılmam ne kadar garip! Open Subtitles كم غريباً أن أُنعت بالمرأة المُعدمة... في حين أن لدي كل تلك الكنوز داخل قلبي
    gönlüm sevdi mi bugüne dek? Open Subtitles ألم يحب قلبي حتى الان ترجمة زيـاد
    Bayan Malena, ateşler içerisinde yanan gönlüm, şimdiye kadar çok mektup yazdı, ve eğer bunları size yollayamasaydım, bunun tek nedeni sizi incitmek istemeyişim olurdu.. Open Subtitles آنسة "مالينا" إن قلبي المضطرم قد كتب رسائل عديدة وإن لم أملك الشجاعة لإرسالها إليك ذلك لإني لم أرد أن أضايقك فحسب
    Onu durdurmaya gönlüm razı olmadı. Open Subtitles لم يطاوعني قلبي أن أمنعها من الذهاب
    "Yavaş yavaş, sebatla, kalbim aşka tutuldu." "Yavaş yavaş, sebatla, gönlüm aşka tutuldu." Open Subtitles برويةٍ وثبات أصبح قلبي مجنوناً بالحب
    Onlardan biri olursan gönlüm memnuniyet duyar. Open Subtitles قلبى سيكون سعيد أذا كنت أنت واحد منهم
    gönlüm hiç sevdi mi bu ana kadar? Open Subtitles هل أحب قلبى من قبل ؟
    "... gönlüm el vermiyor. " Open Subtitles إلى الإدانة التي أتهمتي بها
    Her zamanki gibi verdiler, geri vermeye gönlüm el vermedi. Open Subtitles . باريستا يعطيني اياه كالمعتاد لم يكن لدي القلب لاعيدها.
    - Sakin ol gönlüm. Open Subtitles ممثلة امريكية نمساوية" هدأ من روعك
    #gönlüm aşka düşüyor. Open Subtitles لقد ذهب. نعم القلب ذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more