"görüştünüz" - Translation from Turkish to Arabic

    • رأيتيه
        
    • إتّصال
        
    • رأيتيها
        
    • تحدثتم
        
    • تقابلتم
        
    • التقيتِ
        
    • تَكلّمتَ مع
        
    En son ne zaman görüştünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتيه فيها ؟
    - Son zamanlarda görüştünüz mü? Open Subtitles هل رأيتيه مؤخراً؟ صباح البارحة
    Eşinizin ölümünden beri hiç Bay Dellinger ile görüştünüz mü? Open Subtitles وهل كنت على إتّصال مع السيّد (ديلينجر) منذ وفاة زوجتك؟
    Onunla en son ne zaman görüştünüz veya konuştunuz? Open Subtitles متى كانت أخِر مرة رأيتيها أو تحدثّتِ إليها؟
    Bu odadaki anlaşmazlıklara dair bir gazeteciyle görüştünüz mü? Open Subtitles هل تحدثتم إلى الصحافة عن الخلافات في هذه الغرفة؟
    Daha sonra yatak odanızda mı görüştünüz? Open Subtitles متي تقابلتم لاحقا، هل كان ذلك في غرفة نومك؟
    Lucas Goodwin'le Cincinnati'de baş başa görüştünüz mü, görüşmediniz mi? Open Subtitles هل التقيتِ بلوكاس جودين بشكل خاص في سينسيناتي أم لا؟
    Doğu Proctor'daki polislerle görüştünüz mü? Open Subtitles هل تَكلّمتَ مع الشرطةِ في المنطقة الشرقيِة؟
    - O zamandan beri görüştünüz mü? Open Subtitles هل رأيتيه منذ ذلك الحين ؟
    En son ne zaman görüştünüz? Open Subtitles فهمت متى رأيتيه آخر مرة؟
    - O halde görüştünüz? Open Subtitles -لقد رأيتيه إذن ؟
    Peki ya erkek arkadaşı Angelo Vazquez ile görüştünüz mü? Open Subtitles -ماذا عن خليلها؟ (أنجلو فاسكيز ). -أكنت على إتّصال معه؟
    Ailesiyle görüştünüz mü? Open Subtitles هل نحن على إتّصال مع العائلة ؟
    - En son ne zaman görüştünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتيها فيها؟
    Son zamanlarda görüştünüz mü? Open Subtitles هل رأيتيها مؤخراً؟
    Yurt müdürüyle görüştünüz mü? Open Subtitles هل تحدثتم إلى مدير السكن؟
    Onunla en son ne zaman görüştünüz? Open Subtitles -متي كانت أخر مره تحدثتم ؟
    Yani bensiz görüştünüz ve bir casus gönderdiniz. Open Subtitles إذن، لقد تقابلتم بدوني وقد أرسلت موظف
    Demek dün Will Gardner ile görüştünüz, ...ama onunla ifadeniz hakkında konuşmadınız? Open Subtitles إذًا أنتِ التقيتِ بويل غاردنر أمس ولكن لم تناقشي شهادتكِ معه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more