"görünüşünü" - Translation from Turkish to Arabic

    • مظهرك
        
    • مظهره
        
    • شكلك
        
    • شكله
        
    • مظهرها
        
    • مظهر
        
    • بمنظر
        
    görünüşünü komik buluyorum. Open Subtitles نعم ، حذاء جميل ، يا ذا القدمان مظهرك الخارجي يضحكني
    Biliyor musun, sana birşey söyleyeceğim dazlak olduğun zamanlarda ki görünüşünü seviyordum. Open Subtitles اتعرفين سوف اخبرك لقد اعجبنى مظهرك عندما كنتى صلعاء
    görünüşünü değiştirmek için birkaç tane beceriksiz plastik cerrah tutmuş. Open Subtitles حصل على بعض جراحين البلاستيك لتغير مظهره
    görünüşünü kolaylıkla değiştirebilir ve bunu yaparsa onu asla bulamayız. Open Subtitles قد يعدل من مظهره لكي يكون بالكاد معروفا كما في دفتر الرسوم ان فعل ذلك
    Ee, hanımefendi, bu seferki görünüşünü nereden seçeceksin? Open Subtitles إذاً يا آنسة ، من أين ستجدين شكلك الجديد ؟
    Ya da görünüşünü bana benzetebilen biri. Open Subtitles شخص يمكنه تغيير شكله و هو يبدو مثلي أنت من سأل و ها قد أخبرتك
    Şimdi, bu üç fikre birden baktığımız zaman, beş duyu teorisine dikkat edeceksiniz biz bu ürünlerin sadece kullanım yolunu değiştirmedik aynı zamanda görünüşünü de değiştirdik TED والآن, إذا نظرنا الى هذه الأشياء الثلاثة جميعها, سنلاحظ أن نظرية الحواس الخمسة لاتغير من طريقة استخدام هذه الأشياء فقط بل تغير أيضا من مظهرها وشكلها.
    Konağa girmek için Seth'in oğlunun görünüşünü alacağım. Open Subtitles 'أنا ساتخذ مظهر إبن سيث لدخول القصر
    -Tamam, güzel bir öneri. -Biraz da dış görünüşünü yumuşat. Open Subtitles حسنا هذا أقتراح جيد وبعض النعومه فى مظهرك
    görünüşünü, başının arka tarafını kazıtmanı, hatta bazen doğulu gibi görünmeni sevmiştim. Open Subtitles احببت مظهرك, طريقه تصفيفه شعرك للخلف بعض الاحيان تبدين بشكل غريب لكن هذا جيد بالنسبه لي
    Basitçe senin karizmanı maksimuma çıkartıp bütün iyi taraflarını göz önüne serip sesini, görünüşünü bir liderde olması gereken şekle getirmeliyiz. Open Subtitles هناك أمر يزيد هذا أظهري كل أمكانياتك و طريقت مظهرك و شكلك يبدو مثل قائد يمكن أن يكون
    Yeni görünüşünü sevdim, yakıyor. Çok yakışıklısın yakışıklı. Open Subtitles . أحببت مظهرك الجديد . تبدو وسيماً جداً ، وسيم
    Ayrılık sonrası görünüşünü değiştirmeyi istemek normal. Open Subtitles تعلمن، الأمر طبيعي جدّا أن ترغبِ بتغيير مظهرك بعد الإنفصال
    görünüşünü beğenmeyen herkes ameliyat mı olmalı? Open Subtitles فهل يجب على كل شخص لا يحب مظهره أن يجرى جراحة ؟
    Bir erkek her koşul altında dış görünüşünü korumalı. Open Subtitles في جميع الظروف على الرجل المحافظة على حسن مظهره
    görünüşünü değiştirmek için midesini küçülttürmüş. Open Subtitles حيث كان يحمل كماشةً في معدته لتغيير مظهره
    Boyu uzun ama görünüşünü mü beğenmedin anne? Open Subtitles ..ربما هو طويل القامة هل أنتِ غير راضية عن مظهره ياأمي؟
    İddiasına göre, kaçıranlar tanınmasın diye onun görünüşünü değiştirmişler. Open Subtitles يدعي ان خاطفيه غيروا مظهره ليجعلوه غير معروف
    Şu herif, görünüşünü bilmemizle ilgilenmiyor gibi. Open Subtitles هذا الرجل لا يبدو أنه يهتم بكوننا نعرف شكله و كأنه يريد أن يلقى القبض عليه
    görünüşünü değiştirebiliriz ama asaleti ne olacak? Open Subtitles يمكننا تغيير مظهرها ولكن ليس طبقتها الأجتماعية
    Fakat polen taşıyıcıları tatlı nektarları ile cezbeden diğer çiçeklerin aksine aldatma ustası orkideler bir böceğin eşi gibi davranmak, çekici kokular salmak ve diğer türlerin görünüşünü taklit etmek gibi başka taktikler kullanır. TED ولكن على عكس معظم الزهور، التي تجذب مجموعة من الملقحات بالرحيق الحلو، تلك سادة الخداع حيث تنشر أساليب أخرى- مثل التظاهر بأنه شريك الحشرة، تطلق الروائح المغرية، وتحاكي مظهر الأنواع الأخرى.
    Sanırım beni taşıdığı sürece görünüşünü fazla umursamıyorum. Open Subtitles أظنني لست مهتماً بمنظر دراجتي بقدر اهتمامي بأين تستطيع أن توصلني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more