"görünmek istedim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أردت أن أبدو
        
    • أريد أن أبدو
        
    • إذ وددت أن أبدو
        
    • أردت فقط أن أبدو
        
    Oyun gecesinde güzel görünmek istedim. Open Subtitles أنا فقط, تعلم, أردت أن أبدو جميلةً في ليلة الألعاب
    Şey, dün, evlendiğin adam gibi görünmek istedim. Open Subtitles حسنا، أمس أردت أن أبدو وكأني زوجك.
    Senin için seksi bir mezun gibi görünmek istedim. Open Subtitles أردت أن أبدو كخريج مثير من أجلك
    Sadece hissettiğim gibi görünmek istedim. Open Subtitles - فقط أريد أن أبدو على الطريقة التي أشعر بها، هذا كل شيء
    Sadece ona güzel görünmek istedim. Open Subtitles أريد أن أبدو رائعة له
    Makyajımı tazeliyordum. Güzel görünmek istedim. Open Subtitles آسفة لتأخري، كنت أهندم نفسي، إذ وددت أن أبدو جميلة.
    Geciktiğim için üzgünüm. Makyajımı tazeliyordum. Güzel görünmek istedim. Open Subtitles آسفة لتأخري، كنت أهندم نفسي، إذ وددت أن أبدو جميلة.
    Oğlum geldiğinde güzel görünmek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أبدو جيداً لما يأتي إبني إلى هنا.
    Genç görünmek istedim. Open Subtitles أردت أن أبدو أصغر سناً.
    Güzel görünmek istedim. Open Subtitles أردت أن أبدو رائعة
    Güzel görünmek istedim. Open Subtitles أردت أن أبدو رائعة
    Bir kahraman gibi görünmek istedim. Open Subtitles أردت أن أبدو كبطل
    Ben de sana güzel görünmek istedim. Open Subtitles لذا أردت أن أبدو أنيقاً لأجلك
    İnsan gibi görünmek istedim. Open Subtitles أردت أن أبدو كبشرية
    - Güzel kıyafet. - Düzgün görünmek istedim. Open Subtitles هذا تطور - أريد أن أبدو مقبولة -
    Zeki görünmek istedim. Open Subtitles وكنت أريد أن أبدو ذكيه أمامه
    Sadece bu konuda senin kadar iyi görünmek istedim. Open Subtitles أردت فقط أن أبدو جيداً في الأعمال مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more