"görünmen" - Translation from Turkish to Arabic

    • تظهري
        
    • تُرى
        
    • بمظهر
        
    Sadece görünmen, insanların sana bir sürü şey vermesi için yeterli olurdu. Open Subtitles كان يمكن أن تظهري فقط و يعطيكِ الناس أشياء أشياء كثيرة
    Sadece görünmen, insanların sana bir sürü şey vermesi için yeterli olurdu. Open Subtitles كان يمكن أن تظهري فقط ويعطيكِ الناس أشياء، أشياء كثيرة
    O kapıdan çıktığımızda, ayık görünmen ve davranman konusunda elinden gelenin en iyisini yapmanı istiyorum. Open Subtitles حين نعبر ذاك الباب اريدك أن تفعلي أفضل مالديك أن تظهري بمظهر الصاحية قدر الامكان.
    Senin başlıkla görünmen tüm her şeye yetecek diye hesaplamıştım ben. Open Subtitles فكّرتُ بأنّه جيّد بما فيه الكفاية بأن تُرى مرتديًا القلنسوة
    Yuvam Karanlık değil ve ben senin iyi görünmen için burada değilim.. Open Subtitles فاي الظلام ليس منزلي ولست هنا لكي أجعلك تبدين بمظهر جيد أمام أتباعك
    Onları uyandırmak istemiyorsak sadık görünmen gerek. Open Subtitles لكن يجب أن تظهري على أنك مطيعة وإلا سنثير شكوكاً
    "Mükemmel eş" olarak görünmen önemli. Open Subtitles من المهم أن تظهري كالزوجة المثالية.
    Lucy, bunun ilk buluşmamız olduğunu ve ağır başlı görünmen gerektiğini biliyorum ama beni seksyapmak için davet ediyorsan, seks diye söyle. Open Subtitles الآن يا "لوسي"، أعلم أن هذا لقاءنا الأول و يجب أن تظهري بمظهر الرزينة. لكن إن أردتي استدراجي لممارسة الجنس، لا تسميه "شاي".
    En iyi hâlinle görünmen lazım. Open Subtitles يجب أن تظهري بأفضل حلّتك
    Şık görünmen gerek. Open Subtitles يجب أن تظهري بشكل لطيف
    Düzgün görünmen gerekiyor. Open Subtitles يجب أن تظهري بشكل ملائم
    Bence benimle konuşurken görünmen çok daha ezikçe olur. Open Subtitles أعتقد أنك ستشعر بالعار عندما تُرى تتحدث إلي نظرًا لأنني سيء جدا
    O halde benim yanımda görünmen iyi değil. Open Subtitles إذن هو كرم منك أن تُرى معى
    Tobey Maguire'ın Bungalow 8'deki doğum günü partisine değil. Muhafazakar ve güvenilir görünmen lazım. Open Subtitles عليك أن تظهر بمظهر تقليدي وجدير بالثقة
    Hayata adım attığını biliyorum ve profesyonel görünmen gerek. Open Subtitles أعرف أنك ستواجه العالم عن قريب وتحتاج أن تظهر بمظهر احترافي لذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more