"görüntülerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقطات
        
    • اللقطات
        
    • فيديو
        
    • صور
        
    • تسجيلات
        
    • بث
        
    • مقطع
        
    • أشرطة
        
    • الصور
        
    • المقاطع
        
    • مشاهد
        
    • لقطاتٍ
        
    • فيديوهات
        
    • صورا
        
    • المراقبه
        
    Merhaba. Sakıncası yoksa bize son konserinizin video görüntülerini gösterir misiniz? Open Subtitles مرحباً ، هل يمكن أن ترينا لقطات مصورة من حفلك الأخير؟
    Ayrıca asansör kamera görüntülerini de alacağız. Bakalım davetsiz misafirler de var mı? Open Subtitles سنقوم أيضاً بسحب لقطات المصعد للتأكّد من عدم وجود أيّ ضيوف غير مدعوّين.
    Geçen gece kütüphanenin dışında onları gösteren güvenlik kamerası görüntülerini aldık. Open Subtitles نحن فقط حصلت على هذه اللقطات الأمن الكاميرا من خارج المكتبة.
    Bunu video görüntülerini kullanarak yapmak durumundasın. Alet Bölge 51'e götürüldü. Open Subtitles سوف تقوم بالترجمة من على شريط فيديو الجهاز يتم شحنه إلى المنطقة 51
    Saul'a insansız hava aracı görüntülerini göster. Biraz zaman alabilir. Open Subtitles أعرض عليه لقطات الطائرة بدون طيار قد يستغرق هذا دقيقة
    Ve görüntülerini kontrol ettim şu ana kadar ilginç bir şey bulamadım. Open Subtitles وتحققت من لقطات حركة المرور؛ لم أجد اي شيء مهم إلى الان
    Ali'nin ses kaydını çalanı görmek için bütün gece bahçemdeki kamera görüntülerini izledim. Open Subtitles انظرِ، أنا بقيت مستيقظا طوال الليل أبحث في لقطات المراقبة في فناءِ الخلفي
    Havaalanı güvenlik kamerası görüntülerini almak için TSA ile görüşüyorum. Open Subtitles أعمل مع وزارة النقل للحصول على لقطات أمنية في المطار
    IŞİD halifeliği altında hayatın nasıl olduğunu gösteren cep telefonu görüntülerini internete yükleyen yerliler var. TED يوجد محليون ممن ينزلون لقطات عبر هواتفهم المحمولة لما تبدو عليه الحياة في خلافة حكم داعش.
    Bir rehine olayından aldığımız video görüntülerini sana gönderiyoruz. Open Subtitles سنرسل لكى بعض اللقطات من كاميرا مراقبة تخص موقف رهائن عن طريق خط مؤمن
    O zaman bu sabahki gösterinin tüm görüntülerini görmek isterim. Open Subtitles حسناً بهذه الحالة أود رؤية كل اللقطات من مناسبة هذا الصباح
    Tamam, ben de evin içindeki kameraların görüntülerini inceleyeyim. Open Subtitles حسناً، سأبدء بتنقية هذه اللقطات من داخل المنزل.
    Gideon şu takip görüntülerini görmek isteyeceksin. Open Subtitles غيديون, سترغب بأن تطلع على فيديو المراقبة هذا
    Son 24 saatin güvenlik görüntülerini inceleyin. Open Subtitles إسحب تسجيلات فيديو الأمن ل24 ساعة الماضية
    Hem, hayır, aslında bu uydu görüntülerini inceleyeceğimiz yoğun bir gün olacak. Open Subtitles و لا في الواقع , انه يوم مشغول بتحليل صور الأقمار الصناعيه
    Wendy'nin evinin oradaki güvenlik kamerasında bulduğun adamın görüntülerini seyrediyor. Open Subtitles تتحقق من صور الرجل الذي ظهر في تسجيلات كاميرات المراقبة.
    Atış poligonundan aldığım güvenlik kamerası görüntülerini yüklüyorum. Open Subtitles الآن، لقد حمّلت بث كاميرات المراقبة من ميدان الرماية
    Lisesindeki güvenlik görüntülerini yüklüyoruz. Open Subtitles نقوم برفع مقطع مراقبة للصور من مدرسته الثانويّة.
    Bana kamera görüntülerini bulabilir misin? Jimmy, ben baktım dostum. Open Subtitles هل يُمكنك الحصول على أشرطة تسجيل كاميرا المُراقبة؟
    TH: Bu onun hakkında tabii ki bu ayrıca 160 tünele ait bazı arşiv görüntülerini göstermek içinde bize imkânı tanıdı. TED ثوماس هيلم: وهذه هي النهاية، ولكن بالطبع، أيضًا الأنفاق التي يبلغ عددها 160 أعطتنا فرصة لعرض بعض الصور من الأرشيف.
    Güvenlik kamerası görüntülerini toplarız. Open Subtitles نجمع المقاطع المصوّرة للدوائر المغلقة من أرجاء العالم
    Uydu görüntülerini getir ve son verileri yollamaya devam et. Open Subtitles إحضر لى مشاهد القمر الصناعى وإبقى على إحضار التجديدات
    Bot kamerası ayı ailesinin olağanüstü yakınlıkta görüntülerini çekmeye yardımcı oldu. Open Subtitles ساعدت آلة التصوير المثبتة على القارب في أخذ لقطاتٍ ،مدهشة لعائلة الدب
    Casinolarda tüm güvenlik görüntülerini yedekleyip saklayan merkezi bir terminal var degil mi? Open Subtitles الكازينو لديه محطة مركزية لدعم و تخزين كل فيديوهات المراقبة، صحيح ؟
    Vücudunun içindeki dokuların görüntülerini yaratıyor ve resim mükemmelliğindeler. Open Subtitles إنه يولد صورا للأنسجة داخل جسدك إنها تبدو رائعة هل كل هذه الآلات من عالمكم ؟
    - Ne istersen yaparım. O dükkâna geri gidip, arkadaşından güvenlik kamerası görüntülerini almalısın. Open Subtitles اُريد منك العوده للمتجر و إحضار شريط المراقبه من صديقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more