Tüm kanıtları gördüğümüzü biliyorum, ...ama kanıtların arasında farklı olan bir şey, her hangi bir şey, var mı ? | Open Subtitles | أنا أعرف أننا رأينا كل الأدلة لكن هل هناك أى شئ ، أى شئ مهما كان بين الأدلة غير متلائم معها ؟ |
Nerdeyse 30 yıldır bu parlaklığı tam olarak gördüğümüzü sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد اننا رأينا مثل هذا اللمعان منذ 30 عام تقريباً |
Bu iyi bir soru. Bir şey gördüğümüzü sandık ama galiba görmemişiz. | Open Subtitles | إعتقدنا بأنّنا رأينا شيءا، لكن على ما يبدو نحن لم. |
Onu gördüğümüzü anlamasını istemiyorum. | Open Subtitles | .لا تنظري لا أريده أن يعرف .بأننا رأيناه |
- Ne gördüğümüzü öğrenmesen daha iyi. - Tanrım. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين أن تعلمي ما رأيناه أوه , يا إلهي |
İşte ben bugün size ekranda ne gördüğümüzü değiştirmenin mümkün olduğunu söylemek için burdayım ve oraya ulaşmamız için sabırsızlanıyorum. | TED | حسنًا أنا هنا اليوم لأخبركم أنه ليس من الممكن فقط تغيير ما نراه على الشاشة لكنني أتوق لوصولها إلى ذلك. |
Biz New Yorklular her şeyi gördüğümüzü zannediyorduk; ama şimdi göreceğiniz şey sizleri şoke edecek. | Open Subtitles | سيداتى سادتى نحن سكان نيويورك نظن أننا شاهدنا كل شئ و لكن الآتى سوف يصدمكم |
Hikâyeler anlat. Kütüphanede ne gördüğümüzü hatırlamak zorunda kalmayacağımız bir şeyler anlat. | Open Subtitles | أخبرْنا أشياءَ لذا نحن ليس من الضروري أن نتذكّرْ ما رَأينَا في المكتبةِ. |
Bir gizem ki sadece bu adayı nasıl gördüğümüzü değil yeryüzündeki tüm yaşam anlayışımızı değiştirdi. | Open Subtitles | السرّ الذي يتحوّل ليس فقط كيفما رأينا هذه الجزر لكن فهمنا الكامل من الحياة على الأرض |
Şimdi dinle oğlum. Bu gece muhteşem dayaklar gördüğümüzü biliyorum. Ama unutma: | Open Subtitles | الآن استمع يا ولد ، أعلم أننا رأينا مشاجرات رائعة اليوم ولكن تذكر ، لا تجرب ذلك في المنزل |
Birbirimizi en son ne zaman gördüğümüzü biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفي متى آخر مرة رأينا فيها بعضنا البعض؟ |
Ona gelecekteki halini gördüğümüzü bile söyleyemeyiz. | Open Subtitles | لا نستطيع حتى اخباره بأننا رأينا نسخته المستقبلية |
- Ama olayı gördüğümüzü biliyordur. | Open Subtitles | ولكن عليه أن يعلم أننا رأينا حادثة اطلاق النار |
Sutyenle dolaşan bir kız gördüğümüzü söyleyebilir miyim? | Open Subtitles | ممكن أخبرهم أننا رأينا فتاة بملابس داخلية؟ |
Bakın çocuklar, dün gece ne gördüğümüzü biliyoruz, evde olan şeyi. | Open Subtitles | أنظرا نحن جميعا نعلم ما الذي رأيناه الليلة الماضية عمّا يوجد بالمنزل |
İstanbul, Ankara bilmez bizim ne gördüğümüzü. Ne çektiğimizi bilmez. | Open Subtitles | سكان اسطنبول وانقرا ليس لديهم فكرة عن ما رأيناه أو مررنا به |
gördüğümüzü göremiyoruz ve bunun için bizi öldürecekler. | Open Subtitles | لا يمكننا نسيان ما رأيناه بالفعل وسيقتلاننا بسببه |
- Eğer bizim gördüğümüzü görseydin! | Open Subtitles | -بل أسوأ من ذلك فقد جرى اغتصابها -لو أنك رأيت فقط ما رأيناه |
Bu nedenle bir diğer insanı gördüğünüzde, onların zihinlerinde gördüğümüzü kendi zihnimizde yeniden canlandırırız. | TED | ولذلك عندما نشاهد شخص اخر, نعيد تمثيل في عقولنا ما نراه في عقولهم |
Dünyanın nasıl olacağına dair beklentilerimiz, onu nasıl gördüğümüzü değiştiriyor. | TED | الطريقة التي نتوقع أن يكون عليها العالم تُغيّر الطريقة التي نراه بها. |
Ne gördüğümüzü bilmiyorum, ama kötü görünüyordu. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا شاهدنا لكنه يبدو سئ |
Dinle, gördüğümüzü Zane'e anlatacağım. | Open Subtitles | النظرة، أنا سَأُخبرُ زاين الذي رَأينَا. |
Onu akıntıya bırakacak ve gördüğümüzü unutacağız | Open Subtitles | سندفعها فى إتجاه التيار, وننسى أننا رأيناها.هيا. |
Hepimiz oradaydık. Size ne gördüğümüzü anlattık. | Open Subtitles | لقد كنا جميعا هناك قلنا لكم مارأيناه بالضبط |