gördüğüm tek şey, iyi bir öğrenci olduğun ve sana saygı duydukları. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي رأيته هو أنك كنت طالب جيد و أنهم يحترمونك |
Babama bir şey yapmasını emrettiğini gördüğüm tek kişi annemdi. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي رأيته يأمر والدي كانت أمّي |
Yaşamak için kaçmalıyız. gördüğüm tek yol bu. | Open Subtitles | الحياة طريداً هذه هي الصورة الوحيدة التي أراها |
Her sabah kalktığımda her akşam eve geldiğimde gözlerinde gördüğüm tek şey düşmanlık! | Open Subtitles | عندما أنهض كلّ صباح عندما أصل إلى المنزل كلّ مساء الشيء الوحيد الذي أراه في عينيكِ |
Ama annemin bana "sana ne demiştim?" dediği an, onu gerçekten gülümserkenki gördüğüm tek andı. | Open Subtitles | لكنها كانت المرة الوحيدة التي رأيت فيها أمي وهي تبتسم حقا "عندما قالت: "ماذا قلت لك؟ |
Bugün gördüğüm tek mucize bu fasulyeler. | Open Subtitles | المعجزة الوحيدة التي رأيتها اليوم هي هذا الفول |
Cleo'yu anlıyorum ve onunla ilgili gördüğüm tek şey sadece kemikleri. | Open Subtitles | إنها الحقيقة أنا أفهم كليو, و عظامها هي كل ما رأيته حتى الأن |
Hem de onda gördüğüm tek şeyi düşünmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لكن ايضاً لااريدها ان تعتقد ان هذا كل ماراه ايضاً |
Benim gördüğüm tek şey ise kendi hayatlarından kaçmaya çalışan birkaç zayıf adam. | Open Subtitles | لكنّي لا أرى سوى زمرة رجال وهنين يولّون حيواتهم الأدبار محاولين الفرار. |
Ağladığını gördüğüm tek gece düğün gecemizdi. | Open Subtitles | إنها المرّة الوحيدة التي رأيته فيها يبكي بغير ليلة الزفاف |
16 saat aralıksız yaptığını gördüğüm tek şey; uyumak. | Open Subtitles | أظن أن الشيء الوحيد الذي رأيتك تقومي به 16 ساعة باليوم هو النوم |
Kilometrelerce boyunca gördüğüm tek ışık sizinkiydi. | Open Subtitles | وأنت كنت الضوء الوحيد الذي رأيته على بعد أميال |
Çocukken mutfakta kızarırken gördüğüm tek şey annemdi. | Open Subtitles | خلال نموي , الشيء الوحيد الذي رأيته يخبز من قبل في المطبخ كان أمي |
Serseri kavgasını ayıran gördüğüm tek şey daha büyük bir serseriydi. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي رأيته ليوقِفُ معركة بلطجية -هو البلطجي أكبر منهم |
Evet, benim gördüğüm tek kadın şu an karşımda duruyor. Aynen. Ne güzel. | Open Subtitles | نعم , ولكن المرأة الوحيدة التي أراها هي من تقف أمامي تماماً وأنتَ أيضاً رائع , ما مدي روعة هذا ؟ |
Kalabalığa girdiğinde gördüğüm tek şey sen oluyorsun. | Open Subtitles | عندما تكوني بين الحشود، أنتِ الوحيدة التي أراها. |
Benim gördüğüm tek fark, eksilen para ve mücevherlerim. | Open Subtitles | لأن الاختلاف الوحيد الذي أراه أن مالي أو مجوهراتي قد إختفت. |
Burada gördüğüm tek karışım odadaki bütün elbiselerde olan pamuk/polyester karışımı. | Open Subtitles | عزيزتي, الخليط الوحيد الذي أراه هو خليط القطن والبوليستر في كل فستان في الغرفة |
Bunu gördüğüm tek yer Japonya idi. | Open Subtitles | المرة الوحيدة التي رأيت أحدها كانت في (اليابان) |
gördüğüm tek halka bu piramidin içinde. | Open Subtitles | الحلقات الوحيدة التي رأيتها كانت في ذلك الهرم |