"göre biri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشخص المناسب
        
    • أنّ أحداً
        
    • أن أحدهم
        
    • نوعك المفضل من الرجال
        
    • أن شخص ما
        
    • أن شخصاً
        
    • ان شخص
        
    - hayir! Yakışıklı ve her şey var onda... ama bana göre biri değil. Open Subtitles اقصد أنه وسيم ولكن ليس الشخص المناسب لي
    Yakışıklı ve her şey var onda ama bana göre biri değil. Open Subtitles اقصد انه وسيم ولكن ليس الشخص المناسب لي
    Tahminime göre biri onları McNamara için gömmeye çalışıyordu. Open Subtitles يمكنني أن أفترض أنّ أحداً كان يحاول دفنها خدمة لـ(ماكنامارا).
    Görünüşe göre, biri içeriden kapıyı kırmış sonra da yerine takmaya çalışmış. Open Subtitles يبدو أن أحدهم حطم الباب من الداخل ثم حمله وحاول وضعه من جديد
    Ruth, bize gerçeği söyle. O sana göre biri mi? Open Subtitles روث" , أخبرنا بالحقيقة" هل هذا هو نوعك المفضل من الرجال ؟
    Görünüşe göre biri benim Doğruluk Asamı almış. Open Subtitles يبدوا أن شخص ما إستحوذ على عصا الصلاح خاصتي
    Havuzda olmadığına göre biri onu çıkarmış olmalı. Open Subtitles إن لم يكن فى المسبح فلابد أن شخصاً ما أخذه
    Görünüşe göre biri araba konusunda sağlam pazarlık yapmış. Open Subtitles يبدو ان شخص ما قايض عربة المحطة
    Sana söyledim, sana göre biri değilim ben. Open Subtitles لقد اخبرتك انا ليس الشخص المناسب لك
    Sana söyledim, sana göre biri değilim ben. Open Subtitles لقد اخبرتك انا ليس الشخص المناسب لك
    Görünüşe göre biri etmiş. Open Subtitles يبدو أنّ أحداً قد فعل.
    Görünüşe göre biri en derin uykuya dalmış. Open Subtitles يبدو أنّ أحداً في نوم أبدي.
    Görünüşe göre biri Goldilocks'un yatağında uyumuş. Open Subtitles يبدو أن أحدهم ينام في سرير الفتاة الشقراء
    görünüşe göre biri spor yapmayı aksatmış bikini ağdasını aksatmak kadar önemli değil. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان يتغيب عن النادي الرياضي.
    ...Görünüşe göre biri kendinden yaşça büyük ağabeylerinin yardımına muhtaç. Open Subtitles يبدو أن أحدهم يحتاج أخوته الكبار ليتشاجروا لأجله ، أليس كذلك؟
    Ruth, bize gerçeği söyle. O sana göre biri mi? Open Subtitles روث" , أخبرنا بالحقيقة" هل هذا هو نوعك المفضل من الرجال ؟
    Görünüşe göre biri çöp tenekesini yandan itmiş. Open Subtitles كما لو أن شخص ما قد دفعها من الجانب
    Görünüşe göre biri onları Jason yöntemiyle öldürmüş. Open Subtitles ويبدو أن شخصاً استخدم نفس طريقة جيسون فى قتلهم
    Görünüşe göre biri Beyaz Saray'a gidiyor! Open Subtitles يبدو ان شخص ما سوف يذهب للبيت الأبيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more