"görebileceğimiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • رؤيتها
        
    • رؤيتهم
        
    • رؤيتهما
        
    • نراها
        
    • نراهم
        
    • أراهما
        
    Ellerini görebileceğimiz şekilde başının üzerine koy... ve kamyonetten dışarıya çık. Open Subtitles ارفع يديك حيث نستطيع رؤيتها و اخرج تدريجيا من السيارة.
    Ellerini görebileceğimiz şekilde tut... ve kamyonetten dışarı çık. Open Subtitles ارفع يديك حيث نستطيع رؤيتها و اخرج تدريجيا من السيارة.
    Ellerini görebileceğimiz bir şekilde yavaş yavaş yukarı çık! Open Subtitles مع يديك حيث يمكننا رؤيتهم أخرج ببطىء شديد
    Ellerin de görebileceğimiz bir yerde olsun! Open Subtitles وابـق يديكَ حيث نستطيـع رؤيتهم
    Yavaşça arkanı dön ve ellerini görebileceğimiz bir yere koy. Open Subtitles استديري على مهل و ابقِ يديك حيث يمكننا رؤيتهما
    Difraksiyon olarak adlandırılan fenomen nedeniyle, görebileceğimiz küçük objeler için temel limitler vardır. TED هذا سببه ظاهرة تسمى انحراف الضوء، توجد حدود أساسية لأصغر الأشياء التي يمكن أن نراها.
    Sürücü! Ellerini aracın dışına, görebileceğimiz bir yere koy! Open Subtitles ايها السائق ضع يديك خارج السيارة بحيث نراهم
    Silahlarınızı atın ve ellerinizi görebileceğimiz bir yere koyun. Open Subtitles ألقوا أسلحتكم أرضاً وضعوا أيديكم حيث يمكنني رؤيتها
    Bizi görebileceğimiz şeylerin sınırından temel parçacıklara, aslında o kadar temel olmayabilir.. Open Subtitles إنها تأخذنا لما هو أبعد من الحدود التي يمكننا رؤيتها داخل الجسيمات الأولية والتي ربما لا تكون أولية بعد الآن
    Her yerden görebileceğimiz o aptal kayan yıldızları izlemenin nesi bu kadar önemli yahu? Open Subtitles ما المهم للغاية بخصوص مشاهدة تساقط بعض النجوم الغبية التي نستطيع رؤيتها من أي مكان؟
    Federal ajan! Elleri görebileceğimiz bir yere koyun. Open Subtitles المباحث الفدرالية ضعوا أيديكم حيث أستطيع رؤيتها
    Sadece ellerini görebileceğimiz bir yerde tut. Open Subtitles ضعي يديكِ بمكان حيث نستطيع رؤيتهم
    Ellerini görebileceğimiz bir yere koy. Open Subtitles حسناً، ضع يديك حيث يمكنني رؤيتهم
    Ellerinizi görebileceğimiz bir yere koyun. Open Subtitles ضعوا أيديكم حيثُ نستطيع رؤيتهم
    Ellerinizi görebileceğimiz bir yere koyun. Open Subtitles إرفعوا أيديكم للأعلى حيث يُمكننا رؤيتهم
    Bak ne diyeceğim. Şimdilik ellerimizi görebileceğimiz yerde tutalım, tamam? Open Subtitles سأخبرك أمرًا, لنبقي أيادينا في مكان يمكننا من رؤيتهما حاليًا, اتفقنا؟
    Arabadan dışarı çık ve ellerini görebileceğimiz bir yere koy. Open Subtitles اخرج من سيارتك وضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Yere yatın, ellerinizi görebileceğimiz bir yere koyun. Open Subtitles انبطح أرضاً ابقِ يديك حيث استطيع رؤيتهما
    Ve kainatta herhangi bir yerde görebileceğimiz en büyük enerji yoğunluğu PC çipindekidir. TED والكثافة الطاقية الأعظم، التي نراها في كل مكان في الكون هي في الحقيقة في رقاقة كمبيوتر شخصي.
    Kimliklere bakacağız. Ellerinizi görebileceğimiz şekilde tutun. Open Subtitles حسناً، نريد بطاقات الهوية أبقوا أيديكم حيث نستطيع أن نراها
    Herkes ellerini görebileceğimiz bir yerde tutsun. Open Subtitles جميعكم أبقوا أيديكم حيث نراها سيدتي، هلا أريتني يداكِ؟
    - Ellerini görebileceğimiz bir yerde tut. Open Subtitles أجل، أبقِ يديك حيثما نراهم
    Ellerinizi görebileceğimiz bir yerde tutun. Open Subtitles وأبقِ يديك حيث أراهما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more