"görmüşlerdir" - Translation from Turkish to Arabic

    • رأوا
        
    • رأوه
        
    • شاهدوك
        
    • شاهدونا
        
    Fişeği görmüşlerdir. Bizim attığımızı düşünecekler, böylece bulabiliriz onları. Open Subtitles لقد رأوا الشعلة، وسيظنوننا مطلقيها، هكذا نجدهم.
    Depremin ardından, insanlar görürsün yıkıntılardan diğerlerini çıkaran insanlar ve sarılan insanlar çünkü yolun ortasında küçük bir kızın ayakkabısını görmüşlerdir ve kız ortalarda yoktur. Open Subtitles بعد كل زلزال, ترى الناس يسحبون اناس آخرون من تحت البنايات المتهدمة الناس يعانقون بعضهم , لانهم لانهم رأوا حذاء فتاة صغير في الطريق , ولا يوجد فتاة صغيرة بجوارهم
    Daha önce böyle bir sinir görmüşlerdir. Open Subtitles حسنا, لقد رأوا مثل هذا واكثر من قبل
    Çevresindeki insanlar kötüleştiğini görmüşlerdir. Open Subtitles حسنا الناس من حوله رأوه يتدهور
    - Buraya geldiğinizi görmüşlerdir. Open Subtitles الناس شاهدوك تسير معه
    Canları sıkılıyordur, bizi görmüşlerdir, kafa buluyorlardır. Open Subtitles لقد شاهدونا و تركونا نصعد علي السطح و الآن يحصلوا علي بعض المرح
    - Gördük dedilerse görmüşlerdir. Open Subtitles -لو قالا أنّهما رأوا ذلك، فقد رأوه . -لقد كذبت.
    Muhtemelen çoktan dumanları görmüşlerdir. Open Subtitles من المُحتمل أنهم قد رأوا الدخان بالفعل
    Kimse ne olduğunu görmediyse bile Amy'yi başka günler burada görmüşlerdir. Open Subtitles إن لم يرَ أحدهم ما حدث، فهم قد رأوا (أيمي) ها هنا في أيامِ أخرى
    Belki de benim aksime Arnold'ın içinde süregelen gölgeyi görmüşlerdir. Open Subtitles ربما , ليس مثلي , هم رأوا الظلال على (آرنولد) طوال الوقت
    Gideon'u gördülerse Frank'i de görmüşlerdir. Open Subtitles لو رأوا (جيديون)، فقد رأوا (فرانك)
    görmüşlerdir. Open Subtitles لقد رأوه.
    - Belki görmüşlerdir. Open Subtitles لربما رأوه.
    - Muhtemelen seni burada görmüşlerdir. Open Subtitles - مـحتمل أنهم شاهدوك وأنت تدخل إلى هنا
    Canları sıkılıyordur, bizi görmüşlerdir, kafa buluyorlardır. Open Subtitles لقد شاهدونا و تركونا نصعد علي السطح و الآن يحصلوا علي بعض المرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more