Bunu bir çok farklı şekilde gördünüz,... ...ama belki de bunu hiç görmediniz. | TED | لقد رأيتم هذا في أشكال مختلفة ، ولكن ربما لم تروا هذا الشكل |
Hiç biriniz daha önce çıplak bir adam görmediniz mi? | Open Subtitles | يا رفاق ألم تروا الرجل عاريا في ملاءة من قبل؟ |
Namlunun 3 no'lu hedefe nişan aldığını fakat 4 nolu hedefin patladığını görmediniz mi? | Open Subtitles | الم تري ان المدفع كان مصوبا نحو الهدف 3 ولكن الهدف 4 انفجر نعم.. |
Kız arkadaşıma neler olduğunu görmediniz herhalde? Hayır, ama isterseniz bulmanıza yardım edebilirim. | Open Subtitles | ألم تري صديقتي، أليس كذلك؟ كلا،ولكنسأحاولالعثورعليها، إذا أردتَ. |
Bugünkü duyurusunu görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تريا الإعلان الذي أصدره اليوم؟ |
Bu dün geceydi, ama bu sabaha kadar onu görmediniz mi? | Open Subtitles | هذا كان الليلة الماضية، ولكنك لم ترى ذلك حتى هذا الصباح؟ |
Meteor yağmuru görmüş olabilirsiniz ama bundan daha etli bir şey görmediniz. | Open Subtitles | لربما قد رأيتم تساقطاً للشهب لكن لم تروا أبداً تساقطاً لشهب كهذه |
Hiç bacaklarında tel olan küçük bir çocuk görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تروا من قبل ولداً صغيراً يرتدي دعامات |
Sert plastik, kalıplanmış kasa. Daha önce böyle bir şey görmediniz. | Open Subtitles | بلاستيك مقوّى، قالب مصبوب لم تروا أبدًا من هذا |
İblis demedim. Bu sadece bir his. Müdürü henüz görmediniz. | Open Subtitles | أنا لم أقل شياطين , إنه شعور أنتم لم تروا ذلك المدير بعد |
O halde Şeyh llderim'in ekibini görmediniz. Senatör. | Open Subtitles | إذن أنت لم تري خيول الشيخ إلدريم سيناتور |
O halde Şeyh llderim'in ekibini görmediniz. Senatör. | Open Subtitles | إذن أنت لم تري خيول الشيخ إلدريم سيناتور |
Eğer 3 adımda dönüşümü iyi bulduysanız, henüz bir şey görmediniz demektir. | Open Subtitles | ذا اعتقدتي انني فعلتي عمل جيد في دورة الثلاث نقاط أنتي لم تري شئ بعد |
Daha önce mutlu sona ulaşan bir meslektaşınızı görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم تريا زميلاً يحظى بنهاية سعيدة قط؟ |
İfadenize göre bir şey görmediniz, duymadınız ve sadece Langley'e geri dönüyorsunuz, doğru mu? | Open Subtitles | إذاً طبقاً لإفادتكما، لم تريا شيء، لم تسمعا شيء، وكنتما متجهان إلى "لانغلي"، صحيح؟ |
Ama bir kadınla gizlice... ..buluşmakta yanlış bir yan görmediniz? | Open Subtitles | ورغم ذلك لم ترى شىء غلط فى الاجتماع سرياً با امرأة ؟ |
Diyelim ki şehirli 14 yaşında bir çocuksunuz ve daha önce okyanusu görmediniz. | TED | فلتقل أن عمرك 14 سنة وتعيش في المدينة، ولم تر المحيط في حياتك قط. |
Yani neredeyse 25 yıldır onu görmediniz ama kayıp olduğunu da bildirmediniz. Neden? | Open Subtitles | إذن أنت لمْ تره منذ ما يقرب من 25 عاماً، لكنّك لمْ تُبلّغ عن فقدانه. |
O zamandan beri bu resmi başka hiçbir yerde görmediniz mi? | Open Subtitles | ولمْ ترَ تلك الصورة في أيّ مكان آخر منذ ذلك الحين؟ |
Joe'nun bir şey olduğunu zannediyordunuz. Daha hiçbir şey görmediniz. | Open Subtitles | تعتقدون ان جو انه شي انتم لم ترو اي شي إلى الآن |
Benim buradan ayrıldığımı görmediniz değil mi? | Open Subtitles | يا شباب لن تروني وأنا أوضب أغراضي و أرحل؟ |
Büyük annem Ruth'un antika dolabının içinde olduğu için görmediniz. | Open Subtitles | لم تروه لأنه في خزنة جدتي القديمة |
delilik, bu tür hareketler Beni daha önce hiç görmediniz ben bu nedenle varim | Open Subtitles | لم أر مثل هذا الجنون من قبل ...و بناء عليه |
Öyle ya da böyle, robotikte yüz yıllık süreçte, bir robotun iki ayak üzerinde yürüdüğünü görmediniz, çünkü robotlar iki ayak üzerinde yürümez, çünkü o kadar kolay bir şey değil. | TED | إلا أنه وخلال مئات السنين من العمل على الرجال الآليين، لم تشاهدوا قط رجل آلي يمشي على قدمين، لأن الرجال الآليين لا يمشون على قدمين ولأنه ليس عملا يسهل القيام به. |
Yani yattığınız saatten bu sabah kalkıncaya kadar onu görmediniz? | Open Subtitles | أذن فأنت لم ترينه من وقت صعودك للفراش حتى استيقاظك هذا الصباح ؟ |
O zamandan beri görmediniz yada konuşmadınız? | Open Subtitles | وأنت لم ترها أو تحدثت معها منذ ذلك الحين؟ |
O bu dünyanın en tatlı kız bebişi... ve siz onu hiç görmediniz. | Open Subtitles | إنها أجمل بنت في كل العالم ولم تروها أبدا |