"görmek harika" - Translation from Turkish to Arabic

    • الرائع رؤيتك
        
    • الجيد رؤيتك
        
    • الرائع رؤية
        
    • الرائع رؤيتكم
        
    • الرائع رؤيتكِ
        
    • لمن الرائع
        
    • لأمر رائع رُؤيتك
        
    • تسعدني رؤيتك
        
    • المذهل رؤية
        
    • لأمر رائع رؤيتك
        
    • الجميل أن أراك
        
    • العظيم رؤيتك
        
    • جميل ان
        
    Falco, seni görmek harika. Şimdi soyunma odamdan defol! Open Subtitles فالكو ,من الرائع رؤيتك والان اخرج من غرفة ملابسي اللعينة
    Sahiden, geçirdiğin yıldan sonra erkeklere dikkatini vermek yerine senin, geleceğinle ilgili düşündüğünü görmek harika. Open Subtitles حقيقة , بعد السنة التي مرت عليك من الرائع رؤيتك تفكرين في المستقبل بدل تركيزك على الشباب
    Hoşgeldin. Seni görmek harika. Open Subtitles مرحباً بعودتك, من الجيد رؤيتك ثانيةً
    Terapinin ne bu kadar faydalı olduğunu görmek harika. Open Subtitles من الرائع رؤية مدى نجاح برنامجكَ العلاجيّ
    Beni aslında hiç rahatsız etmiyorsunuz. İkinizi yeniden görmek harika. Open Subtitles لا يوجد إزعاج على الإطلاق من الرائع رؤيتكم مرة أخرى
    Seni görmek harika ama hiç sırası değil. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ لكن الآن ليس القوت مناسب
    Döndüğünü görmek harika. Open Subtitles إنه لمن الرائع عودتك إلينا من جديد يا رجل
    Seni görmek harika. Open Subtitles إنه لأمر رائع رُؤيتك.
    Seni görmek harika. - Seni de öyle. - İyi şanslar. Open Subtitles مرحباً، تسعدني رؤيتك يا رجل، حظاً سعيداً اليوم.
    Bu akşam bu kadar çeşit insanı bir arada görmek harika birşey. Open Subtitles حسنٌ، من المذهل رؤية أصنافٌ مختلفة من النّاس ، هنا هذه الليلة
    Seni ayakta ve hareket halinde görmek harika baba. Open Subtitles من الرائع رؤيتك مستيقظ وعائد الى الحياة يا أبي
    CA: Seni yeniden görmek harika. TED كريس أندرسون: من الرائع رؤيتك مجدداً.
    Hey, seni görmek harika, yakışıklı. Open Subtitles مرحبا,من الرائع رؤيتك ايها الوسيم
    David. Seni tekrar görmek harika ama biz de çıkıyorduk. Open Subtitles ديفيد حقا أنه من الرائع رؤيتك مجدداُ
    Seni yeniden görmek harika. Open Subtitles انه من الجيد رؤيتك
    Merhaba, hayatım. Seni görmek harika. Open Subtitles مرحباً، عزيزي، من الجيد رؤيتك
    Tapınağa geri dönmek çok güzel ve arkadaşları tekrar görmek harika. Open Subtitles ، من الرائع العودة إلى المعبد ومن الرائع رؤية أصدقائي مجددا"
    Kaşınızın geri çıktığını görmek harika. Open Subtitles من الرائع رؤية أن حواجبكِ قد نمت من جديد
    Tüm bu güzel yüzleri burada görmek harika ve bugün hepimiz için çok özel bir gün. Open Subtitles من الرائع رؤيتكم جميعاً هنا وهذا يوم خاص لنا جميعاً
    Seni görmek harika. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ
    Güney Kutbu'ndaki bu geleneğe böyle büyük katılımın olduğunu görmek harika bir şey. Open Subtitles إنه لمن الرائع وجود ذلك الحضور الكبير لمشاهدة تقاليد القطب الجنوبي هذه
    Seni görmek harika. Open Subtitles إنه لأمر رائع رُؤيتك.
    Seni tekrar görmek harika Harper. Open Subtitles تسعدني رؤيتك - "تسعدني رؤيتك مجدداً يا " هاربر-
    Her zaman yaparsın. Yapışını görmek harika olacaktır. Open Subtitles دائماً ما تفعل هذا وسيكون من المذهل رؤية هذا
    Uzun zaman oldu ve seni görmek harika. Open Subtitles كان وقت طويل، وإنه لأمر رائع رؤيتك
    Oh, seni böyle hissederken görmek harika. Open Subtitles أوه انه من الجميل أن أراك تحس بذلك
    Seni görmek harika. Open Subtitles حسنا , انه من العظيم رؤيتك
    İki ruhun birleşmesini görmek harika. Open Subtitles .انه لشيء جميل ان اري اتحاد روحين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more