"görseydim" - Translation from Turkish to Arabic

    • لو رأيته
        
    • لو رأيت
        
    • أنني رأيتهن
        
    Onu Görseydim, burada olsaydı, çocuğum burada olsaydı onu tanıyabilirdim. Open Subtitles لو رأيته ، لو أتى الي هنا لو كان طفلي هنا ، كنت سأعرفه
    Görseydim bile, onunla evlenmezdim. Open Subtitles و لو رأيته ، لن أكن لأتزوجه أبدا
    Görseydim, spreyimin tadına bakardı. Open Subtitles -لا ، لو رأيته , لضربته بعصايّ على وجههِ.
    Ben saldırıya uğrayan birini Görseydim onu kardeşim yerine koyardım. Open Subtitles لو رأيت رجلا في وضع أعلي من الآخرين أعتقد بأنّ ذلك الرجل كان أخّي
    Kendimi Görseydim ben de öyle düşünürsüm. Open Subtitles الجميع يعتقد أنني صغيرة جداً لو رأيت نفسي لأعتقدت أنني صغيرة جداً
    Yani... onların insani yönünü Görseydim güzel görünmek için, kendilerini o kadar baskı altında hissetmezlerdi. Open Subtitles أقصد لو أنني رأيتهن مهما يكن من الإنسانية لما كن ليتعرضن لضغط بأن يظهرن بشكل جيد
    Hâlâ keşke Görseydim diyorum. Open Subtitles ما زلتُ أتمنى لو رأيته
    Eğer bıçakladığını Görseydim, o timsahı kovalamaya başlardım. Open Subtitles لو رأيت كيف تم الطعن، للاحقـــت ذاك القاطــور اللعيــن.
    Sürtüğü gündüz gözüyle Görseydim bir servet harcamaktan kurtulabilirdim. Open Subtitles كان باستطاعتي توفير الكثير من المال لو رأيت تلك الساقطة في ضوء النهار
    Her yerde Yaratıcı'nın işaretlerini Görseydim inançlı biçimde ve huzur içinde dinlenebilirdim. Open Subtitles لو رأيت في كل مكان علامات وجود الخالق، لكنتُ قد بقيت أعيش مؤمناً بسلام.
    Onu götürdüklerini Görseydim, geri dönerdim. Open Subtitles لو رأيت بأنهم يأخذونها، لرجعت من أجلها
    Oswald'ın o silahı ateşlediğini yalnızken kendi gözlerimle Görseydim o piçi gebertirdim ve bir fark yaratmış olurdum. Open Subtitles لو رأيت (أوزوالد) يطلق النار ولوحده وبأم عيني، لكنت قتلت اللعين ولعرفت أنّ ذلك أحدثَ فرقًا.
    Ama keşke ben Görseydim. Open Subtitles أتمنى لو رأيت آخر (بوني ويلار)
    Yani... onların insani yönünü Görseydim güzel görünmek için, kendilerini o kadar baskı altında hissetmezlerdi. Open Subtitles أقصد لو أنني رأيتهن مهما يكن من الإنسانية لما كن ليتعرضن لضغط بأن يظهرن بشكل جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more