"gösterileri" - Translation from Turkish to Arabic

    • عرضهم
        
    • استعراض
        
    • عروض
        
    • مظاهرات
        
    Bu perşembe Sheldrake'de Gösterileri var. Open Subtitles انهم يقدمون عرضهم فى شيلدرك يوم الثلاثاء
    Küçük Gösterileri sırasında onları basmamızdan bahsetmiyorum. Open Subtitles ولست أتكلم فقط عن دخولنا عليهم في عرضهم المقرف
    Gösterileri bir noktada toplanmamıştı. Open Subtitles يفتقر عرضهم إلى عنصر التركيز
    4 Temmuz Gösterileri yüzünden, bu dünyanın en önemli günlerinden birisi. Open Subtitles استعراض الرابع من تموز إنه أكبر استعراض للقفز في العالم
    Cüce Gösterileri Amerika'da çok beğeniliyordu. Open Subtitles استعراض الأقزام محبوب في أمريكا
    Bir diğer örnek de planetaryum Gösterileri olabilir. TED من الأمثلة الأخرى على ذلك عروض القبة السماوية.
    Hayvan hakları savunucuları dokuz yıldır bu tasarıyı savunuyor ve ülke genelinde büyük protesto Gösterileri düzenlediler. Open Subtitles و نشطاء حقوق الحيوان دفعوا لمشروع القانون لمدة تسع سنوات وشاركوا مظاهرات حاشدة في في جميع أنحاء البلاد
    Gösterileri yarım saat içinde başlayacak. Open Subtitles عرضهم بعد نصف ساعة
    Gösterileri yarım saat içinde başlayacak. Open Subtitles عرضهم بعد نصف ساعة
    Gösterileri Sansa Bar'da yapıyorlarmış. Uyuşturucu satıcısı orada öldürülmüştü. Open Subtitles عرضهم كان يتم في حانة (سانسا)، وهناك قُتل مروّج المخدّرات.
    Atlılar tüm şehri kendi Gösterileri için adeta bir sahneye çevirmiş durumda. Open Subtitles حيث كما يبدو أن (الفرسان) احتلوا المدينة بأكملها من أجل عرضهم
    Yetişkinlerin güç Gösterileri ona yardımcı olabilir. Open Subtitles استعراض البالغين للقوّة قد يساعدها
    Bu durum, epey etkileyici ışık Gösterileri oluşmasına neden olur. TED هذا ينتج بعض عروض الضوء الجميلة المذهلة.
    Havai fişek Gösterileri. Oyunların kuralları. Parfümlerin kokuları, hayır. TED عروض الألعاب النارية. قوانين الألعاب. رائحة العطور، ليست لديها حقوق النسخ والتقليد.
    Onlara tiyatro Gösterileri sunacağız. Kim barbarmış göstereceğiz. Open Subtitles سنقدّم لهم عروض مسرحية سنريهم من هو البربري
    Federal Almanya'da da Berlin'deki gibi binlerce insan, direnişi örgütleyen parlamento harici muhalefetin elebaşı, anarşist Rudi Dutschke önderliğinde protesto Gösterileri düzenliyor. Open Subtitles فإن الآلاف من الطلبة اقاموا مظاهرات احتجاجية في برلين كهؤلاء ويحرك هذه الحركات المقاومة الفوضوي المدعو (رودي دوتشكيه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more