"göstermiyorlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعرضون
        
    • يظهروا
        
    Televizyonda şiirle ilgili fazla program göstermiyorlar. Open Subtitles إنهم لا يعرضون الكثير من الشعر على التلفاز.
    Evet ama onlar aletin içeri girmesini göstermiyorlar, ki bu ciddi bir sorun. Open Subtitles نعم، ولكنهم لا يعرضون القضيب حقاً وهو يدخل وهذا شيء مقلق لم ادرك هذا
    - Neden televizyonda böyle şeyler göstermiyorlar? Open Subtitles لم لا يعرضون مادة كهذه بالتليفزيون؟
    Uyarı atışları yapıyorduk, ama hiç duraklama işareti göstermiyorlar. Open Subtitles نحن أطلقنا طلقات تحذيرية لكنهم لم يظهروا أي علامة تراجع
    Ya da saygı göstermiyorlar yani aslında bu çok küçük düşürücü. Open Subtitles أو يظهروا الإحترام , ,هذه إهانة
    Kaçırdıklarımızı göstermiyorlar TV'de. Open Subtitles إنهم لا يعرضون الهاربين على التلفزيون
    Burada düzgün filmler göstermiyorlar. Open Subtitles إنهم لا يعرضون أفلامًا لائقة هنا
    Kimin umurunda? "Sports Center"da serbest atışları göstermiyorlar. Open Subtitles ، فهم لا يعرضون الرميات الحرة (ببرنامج (سبورتس سنتر
    Bay T'ye ne kadar hap verdiklerini hiç göstermiyorlar dolayısıyla tahmin etmek zorunda kaldım. Open Subtitles لم يظهروا حقا كم حبة منومة اعطوها لسيد (تي)، لذا كان علي ان اخمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more