"götürürüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • سآخذك
        
    • سآخذ
        
    • سآخذها
        
    • أخذك
        
    • سآخذه
        
    • آخذك
        
    • سأخذه
        
    • سآخذكِ
        
    • آخذه
        
    • بتوصيلك
        
    • يأخذك
        
    • اوصلك
        
    • سأوصلها
        
    • سأخذك
        
    • سأخذها
        
    Belki bir dahakine seni de götürürüm. Kenny'nin korumaya ihtiyacı olabilir. Open Subtitles سآخذك معي في المرة القادمة كيني ربما يحتاج الى حارس شخصي
    Bavullarını danışmaya bırakırım. Eğer kötü giderse, seni bir otele götürürüm. Open Subtitles سآخذ حقائبك إلى المكتب إذا فشلت أؤمن لك فندق
    Onu benim medyuma götürürüm, yarınki provaya zamanında yetişiriz. Open Subtitles سآخذها إلى روحاني وسنعود بوقت التمارين غداً
    Bütün bunlar bittikten sonra seni tavuk ve biraya götürürüm belki? Open Subtitles حسنًا، ربما عندما ينتهي هذا يمكنني أخذك لأكل الدجاج وشُرب الجعة؟
    Sen ve Russ arabaya el koy. Ben onu karakola götürürüm. Open Subtitles أنت و راس صادرا السيارة وأنا سآخذه إلى المحطة
    Belki bir öğleden sonra uğrarım. Seni sinemaya falan götürürüm. Open Subtitles ربما يمكنني ان أمر عليك هذا المساء آخذك لنشاهد فلمًا أو شيئًا من هذا القبيل
    Alırım onu, bir şeyler yemeye götürürüm sonra da doğruca sergiye gideriz. Open Subtitles سأُقلّه لاحقاً سأخذه لتناول الطعام وبعد ذلك سنذهب مباشراً إلي المعرض الفني
    - Seni oraya götürürüm. - Bu adam nerede olduğunu bilmiyor. Open Subtitles سآخذك إلى هناك - لا يعرف هذا الرجل أين هو -
    Eğer çok derinlere gitmiş gibi görünürsen, fişi çeker ve seni eve götürürüm. Open Subtitles اذا ذلك بدى انك تعمقت كثيرا ساسحب السداده و سآخذك للبيت
    Ben seni götürürüm. Fransızca dersinde görüşürüz. Open Subtitles سآخذك إلى هناك و سأراكم يا أصدقاء في فرنسا
    Diğer başka birilerinide birlikte götürürüm. Open Subtitles أنا غير مُتأكد أنني سآخذ إثنان آخران عليها معي
    Gecikirsen köpekleri de götürürüm. Open Subtitles لكني سأذهب إلى أتلانتا إذا تأخرت. سآخذ معي الكلبين
    -Ben götürürüm onu, göz kulak olurum. Sana da uyarsa. -Evet. Open Subtitles أنا سآخذها وانتبه إليها إذا لم يكن لديك مانع
    Oto yıkamaya götürürüm ama asla temizlemem. Open Subtitles سآخذها لمحطه غسيل السيارات و لكني لن أنظفها.
    Polisler beni yakalarsa seni de yanımda götürürüm. Open Subtitles اذا ألقى رجال الشرطة القبض على , سوف أخذك معى
    Ben onu oyalarım.Bara götürürüm. Open Subtitles انا سأبقيه مشغولا سآخذه الى الحانة سأحاول الحصول على شراب
    Beni kurtarırsanız, ölüm üzerine yemin ederim ki seni Siyah İnci ve de sıska sevgiline götürürüm. Open Subtitles إذا أخرجتني من هذا المكان، أقسم بعذاب الموت أن آخذك إلى اللؤلؤة السوداء وفتاتك الجميلة؟
    Eğer içinizden biri burada olursa, Karlsbad'a kadar götürürüm. Open Subtitles إذا اياً منكم كان هنا،بعدها أنا سأخذه إلى"كارلسباد"
    Sahne yemekhanede. Sizi götürürüm. Open Subtitles المنصَة في الكافيتيريا، سآخذكِ إلى هُناك
    "Ben götürürüm. Ben bakarım ona, ben ilgilenirim!" Open Subtitles أنا سوف آخذه بعيداً ، سأعتني به وسوف أكون ممرضته
    Eğer nedenini bulmama yardım ederseniz sizi elçiliğinize götürürüm, orada sizi tutuklayamayız. Open Subtitles إذا ساعدتنى على فهم السبب سأقوم بتوصيلك إلى سفارتك حيث لا نستطيع القبض عليك
    Sizi oraya daha sonra götürürüm.Bu en iyi yol ve... Open Subtitles أنا سوف يأخذك هناك في وقت لاحق. وهذا هو أفضل وسيلة و
    Seni yüz parçaya bölüp de götürürüm istersem. Open Subtitles انا استطيع ان اوصلك على مئه قطعه
    Kafası iyi. Ben götürürüm. - Silas, sen gitmiyorsun. Open Subtitles إنه ثمل ، سأوصلها أنا - سيلاس) لن تذهب إلى أي مكان) -
    Kazı makinası gibidirler.. Çine mi gitmek istiyorsun, seni oraya götürürüm! Open Subtitles إنها آلتي حفر إن كنت تريد الذهاب للصين سأخذك إلى هناك
    Ya çalışmasına izin verirsin ya da onu buradan götürürüm. Open Subtitles إما أن تسمح لها بالعمل وإلا سأخذها بعيدًا عن هُنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more