"götürdüğümde" - Translation from Turkish to Arabic

    • آخذك
        
    • أَخذتُ
        
    • أخذتكِ بها إلى
        
    • حين أخذت
        
    Sende matadorun kudreti var seni boğa güreşine götürdüğümde. Open Subtitles قوي أنت كمصارع الثيران عندما آخذك لمصارعة الثيران
    Sende matadorun kudreti var seni boğa güreşine götürdüğümde. Open Subtitles قوي أنت كمصارع الثيران عندما آخذك لمصارعة الثيران
    Hayır, Sürekli üzgünüm ve insanlar seni yemeğe götürdüğümde beni deli zannediyorlar ama bunu sorun etmiyordum çünkü bir araya geleceğimizi düşünüyordum fakat... Open Subtitles لا، أنا حزينة كل الوقت، والناس تنظر لي وكأنني مجنونة عندما آخذك لتناول العشاء ولكنه كان لا بأس لأنني اعتقدت أن كنا ...
    Rachel'ı hastaneye götürdüğümde doktor beni babası sandı. Open Subtitles عندما أنا أَخذتُ رايتشل إلى المستشفى، الطبيب إعتقدَ بأنّني كُنْتُ الأبَّ.
    Seni o lokantaya ilk götürdüğümde... muazzam bir şeyin kaderinde olduğunu biliyordum. Open Subtitles أتعلمين، في المرّة الأولى التي أخذتكِ بها إلى ذلك المطعم علِمتُ أنّه مُقدّرٌ لكِ لأمرٍ عظيم،
    Geçen hafta arabamı tamire götürdüğümde kullanmıştım. Open Subtitles لقد إستخدمتها الأسبوع الفائت حين أخذت سيارتي لأجل الصيانه
    Masasına tereyağı götürdüğümde bana baktı ve "Epey uzun sürdü." dedi. Open Subtitles عندما أَخذتُ الزبدَ إلى منضدتِها، شاهدتْ حقّاً عليّ وقالتْ... "أَخذَك لمدة طويلة بما فيه الكفاية."
    Telefonumu tamire götürdüğümde tanıştık. Open Subtitles أَخذتُ هاتفَي ليتم تصليحه.
    Seni ilk kez o restorana götürdüğümde kaderinin mükemmel olduğunu anlamıştım. Open Subtitles أتعلمين، في المرّة الأولى التي أخذتكِ بها إلى ذلك المطعم علِمتُ أنّه مُقدّرٌ لكِ لأمرٍ عظيم،
    Bayan Cooper, çayını götürdüğümde Bay Malcolm odasında yoktu ve yatağı da bozulmamıştı. Open Subtitles يا آنسة " كوبر " ، إن السيد " مالكولم" لم يكن فى غرفته حين أخذت له الشاى و إنه لم ينم فى فراشه
    Paul'u çöle götürdüğümde o kadar sinirliydim ki ona Deirdre'ya çektirdiği gibi acı çektirmek istiyordum. Open Subtitles ...حين أخذت "بول" الى الصحراء كنت غاضبا جدا لدرجة أنني اردت إيذاءه "كما أذيا "ديردرا
    Davis'i kaleye götürdüğümde beni onu göndermemem için durduran sendin. Open Subtitles حين أخذت (ديفيس) للقلعة، منعتني من نفيه بعيداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more