"göz kulak olacağına" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستعتني
        
    • ستهتم
        
    • ستعتنين
        
    Köprüye gidelim hadi. - Hadi. - Ian'a göz kulak olacağına söz ver. Open Subtitles الجسر أمامنا مباشره بالله عليكِ أخبريني بأنكِ ستعتني بأيان
    O benim küçük kızım ve ona hep göz kulak olacağına söz vermeni istiyorum." TED قالت : " إنها طفلتي ، وعليك أن تعدني الآن بأنك دائماً ستعتني بها."
    Önce küçük Pearl'e göz kulak olacağına söz vermelisin. Onu hayatın pahasına da olsa da korumalısın, evlat. Open Subtitles (أولاً، اقسم بأنك ستعتني بـ (بيرل الصغيرة، احرسها ولو على حساب حياتك، يا بني
    Ona göz kulak olacağına dair bana söz vermelisin. Open Subtitles يجب أن تعدني بأنك ستهتم بها
    Bash... çocuğuma göz kulak olacağına söz ver, herzaman bana olduğun gibi. Open Subtitles (باش) عدني بأنك ستهتم للطفلة بنفس الطريقة التي فعلتها لي
    Pekala. Ona göz kulak olacağına bana söz ver. Open Subtitles لا بأس لكن عديني بأنك ستعتنين بها
    Aileme göz kulak olacağına dair bana söz ver. Open Subtitles عدني بأنك ستعتني بعائلتي
    Aileme göz kulak olacağına dair bana söz ver. Open Subtitles عدني بأنك ستعتني بعائلتي
    Ona göz kulak olacağına söz vermiştin! Open Subtitles وعدتني أنك ستعتني بها
    Anthony, çocuklara göz kulak olacağına dair bana söz ver. Open Subtitles (أنثوني)، مهما يحصل، عِدني أنك ستعتني بالأولاد.
    Annene göz kulak olacağına dair bana söz ver. Open Subtitles اوعديني أنّكِ ستعتني بها.
    Petunia'ya göz kulak olacağına dair bana söz ver! Open Subtitles أوعدني بأنك ستعتني بأختي
    Ona göz kulak olacağına söz ver. Open Subtitles عدني أنك ستعتني به
    Kono'ya göz kulak olacağına dair bana söz vermiştin. Open Subtitles لقد وعدتني .(أنك ستعتني بـ(كونو
    Cenazeden sonra Millie'ye göz kulak olacağına dair söz ver bana. Open Subtitles اوعدني أنك ستهتم بـ (ميلي) بعد الجنازة
    Ona göz kulak olacağına eminim. Open Subtitles . أعلم بأنك ستعتنين بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more