"gözlüğüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • نظارتي
        
    • نظاراتي
        
    • نظارتى
        
    • نظّارتي
        
    • نظاراتى
        
    • نظارة
        
    • نظّاراتي
        
    Buna ne dersin ben okuyacağım Gözlüğüm var. Open Subtitles ما رأيكِ بأن آخذها وأقرأها عندما تكون معي نظارتي
    Hayır, gitme. Gözlüğüm olmadan itfaiyecileri arkalardan goremem. Open Subtitles أستطيع، لا تراها رجال الاطفاء لطيف من الخلف هناك دون نظارتي.
    Arabamın anahtarlarını ve gözlüğümü hemen hemen her şeyimi aldılar fakat güneş Gözlüğüm hariç Open Subtitles أخذوا مفاتيح سيارتي، نظارتي، هاتفـي تقريبـًا كلّ شـيء عدا نظارتي الشمسية
    - O benim Gözlüğüm. - Artık benim, kızım. Open Subtitles . ـ مهلاً, هذه نظاراتي . ـ هم ملكي الآن, أيتها الأخت
    - Bu yüzden Gözlüğüm kırıldı. Open Subtitles افتعلت عناقاً حار للتعويض أودى بكسر نظاراتي
    Odamdaki masanın üstünde Gözlüğüm var. Open Subtitles يا غلام ، على الطاوله فى غرفتى ستجد نظارتى
    İyi ki güneş Gözlüğüm vardı çünkü gözlerimden yaşlar akıyordu. Open Subtitles وكُنتُ شاكِراً للغاية بأنني كُنتُ مُرتدياً نظارتي الشمسية.. لأن الدموع كان نوعاً ما تترقرق من عيني.
    Tatlım, üzgünüm. Sanırım güneş Gözlüğüm içeride kaldı. Open Subtitles عزيزتي، أنا آسفة أعتقد بأنني قد نسيت نظارتي الشمسية بالداخل
    Gözlüğüm nerede? Open Subtitles أين نظارتي لقد وضعتها في الجراب.
    Şimdi de Gözlüğüm düştü. Hiçbir şey göremiyorum. Open Subtitles لقد أوقعت نظارتي لا أستطيع رؤية شيء
    Beni kalem açarken, kitap okurken, yazarken, Gözlüğüm yamulmuş halde kitap yığını üstünde sızmışken gösteren bir montaj. Open Subtitles المونتاج، أنا أشحذ أقلامي الرصاص ، عندما أقرأ وأكتب أستغرق في النوم علي كومة من الكتب, نظارتي تنكسر . لأنني في المنتاج أمتلك نظارة
    Nefes nefese kalınca Gözlüğüm buğulandı. Open Subtitles تنفسي العميق يسبب في تضبيب نظارتي
    Gözlüğüm de gözümde. Open Subtitles و أرتدي نظارتي الخاصة بالقراءة
    Gözlüğüm olmadan yapamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل هذا بدون نظارتي
    Ne var ki, arkadaşımdan çok Gözlüğüm var. Open Subtitles غير إنه بالحقيقة نظاراتي و بنطلوناتي أكثر من أصحابي
    - Hiçbir şey görmedim. Gözlüğüm takılı değildi. - Dön arkanı! Open Subtitles أنا لم أرى أي شيء , أنا لا ألبس نظاراتي أه جوش أدر وجهك
    Sürüş Gözlüğüm olmadan karanlıkta yolu göremiyorum ki. Open Subtitles لا أستطيع أن أرى ليلاً من غير نظاراتي للقيادة
    Evet, silahın yok ama güneş Gözlüğüm ve tenis raketim sende. Open Subtitles حسنا ليس لديك مسدس لكن لديك نظاراتي الشمسية مضرب التنس خاصتي لا اتخيل لماذا
    Bir dakika, Bay Poirot. Bu benim Gözlüğüm değil. Open Subtitles دقيقة واحدة سيد بوارو, هذه ليست نظارتى
    Gözlüğüm yoktu, bozuk para sanmıştım. Open Subtitles لم أكُن أرتدي نظّارتي ، فاعتقدتُ بأنها قِطعةٌ نقدية
    Gözlüğüm nerede? Open Subtitles أين هى نظاراتى ؟
    Gözlüğüm düştü. Open Subtitles نظّاراتي الواقية سقطتْ مني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more