"gözlerini aç" - Translation from Turkish to Arabic

    • افتح عينيك
        
    • إفتح عينيك
        
    • افتحي عينيك
        
    • افتح عيناك
        
    • افتحي عينيكِ
        
    • أفتح عينيك
        
    • إفتح عيونك
        
    • افتحي عيناك
        
    • إفتحي عينيكِ
        
    • افتح عيونك
        
    • أفتحي عينيك
        
    • أفتحي عينيكِ
        
    • افتح عينيكَ
        
    • افتحي عيناكِ
        
    • أفتح عينيه
        
    Yavaşlamak mı? Gözlerini aç adamım, çünkü daha seni bir suçluya dönüştüreceğim. Open Subtitles افتح عينيك يا رجل لانى ساقوم بعمل اجرامى لم تصل اليه بعد
    Beş, dört, üç, iki, bir -- Gözlerini aç, tamamen uyanık. TED خمسة، أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد، افتح عينيك
    Gözlerini aç, kendini daha iyi hissedersin. Open Subtitles يا أنت , إفتح عينيك يا صاح ستشعر بإحساس أفضل
    Gözlerini aç aç hadi Benimle kal Open Subtitles افتحي عينيك افتحي عينيك أريدك أن تبقي معي
    Gözlerini aç. Open Subtitles استيقظ فحسب يا بنيّ افتح عيناك
    Ju Yoo-Rin! Uyan, Gözlerini aç. Open Subtitles آنسة جو يوو رين, انهضي, افتحي عينيكِ
    Uzun süredir ölü olan sadakatsiz sevgili, ılık yatağında uyuyan sen, ayaklarını salla, Gözlerini aç, Open Subtitles الحبيب الغير مخلص ميت منذ مدة كبيرة نوما عميق فى الفراش المسوس أفرد أصابع قدمك أفتح عينيك
    - Gözlerini aç Max. - Gözlerini aç, hayal kurmaya devam et. Open Subtitles افتح عينيك يا ماكس - العينان مفتوحتان احلم وابقى فى أحلامك -
    Gözlerini aç. Haydi. Yapabilirsin. Open Subtitles افتح عينيك ، هيا ، يمكنك فعل هذا افتح عينيك الآن ، اتفقنا ؟
    Gözlerini aç ve yalnızca karıncaların ne yapmasını istiyorsan onu düşün. Open Subtitles افتح عينيك وفكر فقط فيما تريده من النمل أن يفعله.
    Gözlerini aç. Open Subtitles افتح عينيك, أنت الأرض, أنت الخَضار
    Gözlerini aç Hagen ve kuşku dolu beynini dinlendir biraz. Open Subtitles افتح عينيك هيغين وأرح عقلك الشكّاك
    Kahretsin, asker, Gözlerini aç! Open Subtitles اللعنة ، أيها الجندي ، افتح عينيك
    Gözlerini aç, kendini daha iyi hissedersin. Open Subtitles يا أنت , إفتح عينيك يا صاح ستشعر بإحساس أفضل
    Gözlerini aç yeter. Haydi. Bir göz kırp. Open Subtitles إفتح عينيك فحسب، هيّا، إطرف بعينيك من أجلي.
    Gözlerini aç ve bizimle yemeğe gel. Seni çok özledik. Open Subtitles افتحي عينيك وتعالي لتشاركينا العشاء، إنّنا نفتقدك كثيرًا.
    Kendinde değil, saçmalıyor. Gözlerini aç! Open Subtitles لا أعرف، إنها مرتبكة افتحي عينيك
    Gözlerini aç ve etrafına bak Dedektif. Open Subtitles افتح عيناك أيها المُحقق ، فلتنظر حولك
    Pekala, Gözlerini aç. Open Subtitles حسنا، افتحي عينيكِ
    Gözlerini aç, evlat. Sürekli seni koruyamam. Open Subtitles أفتح عينيك يا فتى لا أستطيع حمايتك طوال الوقت
    Tamam Forrest, şimdi Gözlerini aç. Open Subtitles حسناً فورست، إفتح عيونك الآن
    Lütfen Gözlerini aç, tatlım. Haydi, haydi... Open Subtitles أرجوك افتحي عيناك حبيبتي، هيا افتحي عيناك...
    Uyan bakalım. Gözlerini aç. Open Subtitles حان وقت الإستيقاظ، إفتحي عينيكِ.
    Gözlerini aç. Burası Cennet Bahçesi. Open Subtitles افتح عيونك يا عزيزي، هذه جنة عدن
    Jack, onu rahat bırak! - Gözlerini aç! - Ablama bağırma! Open Subtitles أفتحي عينيك - لاتصرخ على أختي -
    Tamam, şimdi Gözlerini aç ve onu bana tarif et. Open Subtitles حسناً, الآن أفتحي عينيكِ وأوصفيه لي
    Fazla zorlama, sadece Gözlerini aç. Open Subtitles لا تبالغ، و افتح عينيكَ
    Yavaşça, görüyü kaybetmeden Gözlerini aç. Open Subtitles ببطئ، دون أن تفقدي الرؤية، افتحي عيناكِ
    "Gözlerini aç." Open Subtitles أفتح عينيه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more