"gözyaşını" - Translation from Turkish to Arabic

    • دمعة
        
    • الدموع
        
    • الدمعة
        
    Uzun zaman önce, Tokyo'daki Güneşin Gözyaşını çaldım ve Busan'a götürdüm. Open Subtitles منذ زمن طويل سرقت "دمعة الشمس" في طوكيو، وأخذتُها إلى "بوسان".
    Her kalp kırıklığını, her Gözyaşını. Ve birden bire dışarıya atılıyorum. Open Subtitles كل مرة تحطم قلبها و كل دمعة و بعد ذلك وجدتُ نفسي خارجا
    Kaybedilen ilk aşk için dökülen Gözyaşını istiyorum. Taze bir gözyaşı. Open Subtitles أريد دمعة أوّل حبٍّ ضائع دمعة حديثة
    Yeni gözyaşı üretmek için "lakrimal" bezleri vardır ve eski Gözyaşını akıtmak için "lacrimal punktum" denilen özel kanalları. TED لديها خلايا دمعية لإفراز دموع جديدة وقنوات خاصة تدعى النقاط الدمعية لإبعاد الدموع القديمة.
    Güzel. Teri ve Gözyaşını çekiyor. Open Subtitles رائع، لقد التقطت العرق و الدموع
    - Tamam, Gözyaşını sil. Open Subtitles حسن ، امسحي الدمعة
    Syrena! Gözyaşını akıtabilirsen sana minnettar olurum. Open Subtitles (سيرينا) لو أمكنكِ ذرف دمعة سأكون ممتنًا
    Syrena! Gözyaşını akıtabilirsen sana minnettar olurum. Open Subtitles (سيرينا) لو أمكنكِ ذرف دمعة سأكون ممتنًا
    Ayrıca Demi Moore tek Gözyaşını da yapabilirim. Open Subtitles بإمكاني أيضاً تقليد دمعة "ديمي مور"
    Sana bahsettim 'Güneşin Gözyaşını buldun mu? Open Subtitles هل نظرت في أمر "دمعة الشمس"؟
    Kafamın içinde Gözyaşını üreten yerler artık çalışmıyor. Open Subtitles المكان يجعل الدموع فى عينى... لا تنساب
    Birazcık Gözyaşını hak etmiyor muyum? Open Subtitles ألا أستحق بعض الدموع ؟
    - Ya, Gözyaşını da silmiş. Open Subtitles كلا ، أنّها تزيل الدموع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more