"güçlü bir silah" - Translation from Turkish to Arabic

    • سلاح قوي
        
    • هذا سلاح
        
    Wolfram ve Hart'a geldik çünkü burası güçlü bir silah ve biz de onu nasıl kullanacağımızı öğreneceğiz. Open Subtitles جِئنَا إلى ولفرام آندهارت لأنها سلاح قوي ونحن سَنَفْهمُ كَيفَ نَستخدمُه
    Nova güçlü bir silah, şimdiye kadar iyi yönetilememiş bir silah. Open Subtitles نوفا سلاح قوي حتى الآن ولم يتم أستخدامه بشكل صحيح
    Dünyadaki tüm bilgisayar sistemlerini hackleyebilme özelliğinden dolayı, Kriptograf inanılmaz derecede güçlü bir silah. Open Subtitles بقدرته الفائقة على إختراق أي نظام في العالم فهذا يجعله سلاح قوي جدًا
    It çok güçlü bir silah. It yanlış ellere kadar bitemez. Open Subtitles إنه سلاح قوي لا يمكننا تركه يقع في الأيدي الخطأ
    Çok güçlü bir silah. Open Subtitles حسناً هذا سلاح جاد
    fakat bu çok güçlü bir silah. Open Subtitles لكن هذا سلاح قوي
    Şimdi Convey'in elinde güçlü bir silah var, arama motoru. Open Subtitles الآن ، كونواي لديه سلاح قوي جداً محرك بحث
    Wolfram ve Hart'a geldik çünkü burası güçlü bir silah. Open Subtitles جِئنَا إلى ولفرام آندهارت لأنها سلاح قوي سَنَتعاملُ...
    Dakara'daki Jaffalar'ın elinde çok güçlü bir silah olduğu konusunda Daniel bana bir şey söylemedi mi? Open Subtitles قال لي "دانيال" عن شيء حول سلاح قوي جداً تحت أيدى الجافا في "دكارا" ؟
    Işınlanma çok güçlü bir silah ve insanlar onu istiyor, Joshua. Open Subtitles تخاطر هو مثل سلاح قوي , والناس يريدون ذلك ، جوشوا .
    Yani katilimiz uzun menzilli, yüksek güçlü bir silah kullanıyor. Open Subtitles إذا، لدينا سلاح قوي بعيد المدى
    Lei Kung bana güçlü bir silah, düşmanlarımızı yok eden bir alev olduğumu öğretti. Open Subtitles علمني " لي كونغ" أنني سلاح قوي ولهيب يُفترض به تدمير أعدائنا
    Zodanga'nın sizi yenecek bir yol bulduğunu biliyorum. Ve şu an siz de kendinize güçlü bir silah arayışındasınız. Open Subtitles أعلم أن (زودانغا) قد وجدتك طريقة لهزيمتكم والآن تسعون لامتلاك سلاح قوي خاص بكم
    Bizim geçmişimizden kalma bir eser. Kadim ve güçlü bir silah. Open Subtitles قنينة من ماضينا سلاح قوي قديم
    Bunun güçlü bir silah olduğunu düşünüyorsun ama. Open Subtitles أنت تؤمن بأنها سلاح قوي.
    Bu epey güçlü bir silah Bayan Thorne. Open Subtitles (هذا سلاح قوي للغاية، آنسة (ثورن
    Lauren , sen güçlü bir silah yarattı . Open Subtitles لورين" لقد صنعتِ سلاح قوي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more