"güçlü olacak" - Translation from Turkish to Arabic

    • ستكون قوية
        
    • ستكون أقوى
        
    • سيكون قوي
        
    • سيكون قوياً
        
    Yerçekimsel kuvvetler o kadar güçlü olacak ki her şey sıfır boyutunda sıkışacak ve puf diye merkez kaybolacak. Open Subtitles القوى الجاذبية ستكون قوية لضغط كُل شيء إلى نقظة البعد الصفري، ومركز الحفرة سوف يختفي.
    Yer çekimi parçaları çekebilmek için yeterince güçlü olacak mı? Open Subtitles هل الجاذبية ستكون قوية بما فيه الكفاية لسحب الحطام؟
    Bu sefer ki fırtına çok güçlü olacak Open Subtitles صحيح أنا مستعد انها ستكون قوية
    Demir bir plaka ile tekmeler daha güçlü olacak. Open Subtitles مع وجود سبيكة حديدية الضربة ستكون أقوى بكثير
    Efendisine aşağılayıcı biçimde itaatkâr olan önemsiz biri mi yoksa şu ana kadar olduğundan çok daha güçlü olacak bir organizasyonun muhtemel lideri mi? Open Subtitles المرؤوس الذي بقي خاضعاً لسيده أم زعيم المنظمة المفترض التي ستكون أقوى مما كانت عليه قط؟
    Yeterince güçlü olacak mı? Open Subtitles -لكن هل سيكون قوي بما فيه الكفاية؟
    Askı yeterince güçlü olacak gibi görünmüyor Benim çalışma türünüm için. Open Subtitles لا يبدو أن ستراب سيكون قوياً بما يكفي لنوعية استثماري
    Oldukça güçlü olacak. Open Subtitles ستكون قوية بشكل لا يصدق
    Bence böyle gerçekten çok güçlü olacak. Open Subtitles اعتقد انها ستكون قوية جداً
    Freya ona büyüsünü kullanmayı öğretince, fazlasıyla güçlü olacak. Open Subtitles حالما تعلمها (فريا) شحذ سحرها، ستكون قوية بشكل يتعذر قياسه.
    Yeni Cobra9 lansmanı ve değerlerimin yükselmesiyle Lookinglass her zamankinden çok daha güçlü olacak. Open Subtitles مع أطلاقنا للنظام التشغيلي كوبرا 9, وتحـُـسن حالتي الصحية تقنيات الرؤية عبر الزجاج ستكون أقوى من ذي فبل
    Darla'nın beslenmesi gerek. Bu olduğunda, çok daha güçlü olacak. Open Subtitles (دارلا) تحتاج إلى المساعدة ذات مره كانت كذلك, ستكون أقوى
    Lena ikimizden de güçlü olacak Macon. Hepimize önderlik edecek. Open Subtitles ستكون أقوى منا جميعاً وستقودنا جميعاً
    "Bu şekilde daha güçlü olacak. " Open Subtitles هكذا ستكون أقوى
    Fakat yeterince güçlü olacak mı? Open Subtitles -لكن هل سيكون قوي بما فيه الكفاية؟
    Yakında yeterince güçlü olacak. Open Subtitles قريباً سيكون قوياً كفاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more