"güçlü olan hayatta" - Translation from Turkish to Arabic

    • للأصلح
        
    • للأقوى
        
    • للاقوي
        
    Güçlü olan hayatta kalır. Genellikle, en basit organizmalar en güçlü olanlardır. Open Subtitles النجاة للأصلح ،دائماً الكائن الأبسط هو الأقوى
    On milyonlarca protein değişkeni keşfeden ve sadece hayatta kalmak için gerekli olan kimyayı salgılayan o nadir değişkenlere izin veren Güçlü olan hayatta kalsın tarzı Darvinci bir seçilim sistemi yaptık. TED أعددنا نظام اختيار دارويني يعتمد على البقاء للأصلح الذي استكشف عشرات الملايين من بدائل البروتين وسمح فقط لهؤلاء البدائل النادرة التي يمكنها أداء الكيمياء اللازمة للبقاء.
    Güçlü olan hayatta kalır - ve lanet silah bizim elimizde! Open Subtitles البقاء للأصلح - و نحن لدينا البندقية اللعينة
    Dünya acımasız olabilir ve sadece Güçlü olan hayatta kalır. Open Subtitles هذا العالم ربما يكون قاسي و فقط البقاء للأقوى
    hâline geliyor. Tıpkı 'her koyun kendi bacağından asılır' sözünün 'yalnızca Güçlü olan hayatta kalır' zihniyetini ortaya çıkardığı gibi. TED كما في "على الكائن الفرد أن يكافح من أجل بقائة" يبدو دومًا تحولها لتصبح "البقاء للأقوى".
    Güçlü olan hayatta kalır, kardeşim. Open Subtitles البقاء للأصلح ، يا صاح
    Güçlü olan hayatta kalır. Open Subtitles إنه البقاء للأصلح
    Güçlü olan hayatta kalır. Open Subtitles البقاء للأصلح.
    En Güçlü olan hayatta kalır. Open Subtitles البقاء للأصلح
    Güçlü olan hayatta kalır. Open Subtitles البقاء للأصلح
    - Güçlü olan hayatta kalır. Open Subtitles -البقاء للأصلح
    B.E.'de Güçlü olan hayatta kalır, Troy. Open Subtitles في التربية البدنية البقاء للأقوى
    "Güçlü olan hayatta kalır." Open Subtitles البقاء للأقوى فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more