"gücüne sahip" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه القدرة
        
    • لديه السلطة
        
    • لديه قوة
        
    • لديها القدرة
        
    • لدينا القوى
        
    • بقوى
        
    • لديه القدره
        
    • لها القُدرة على
        
    • ستمتلك قوة
        
    Biri Tanrı için şarkı yazarak bir trajediyi sona erdirme gücüne sahip midir? Open Subtitles من يكتب اغنية لرب ليس لديه القدرة الكافية لايقاف مأساة مثل هذه ؟
    Benim krallığımda sonsuz yaşam bahşedebilme gücüne sahip bir kadehin efsanesi bilinir. Open Subtitles في مملكتي، توجد أسطورةٌ عن كوبٍ لديه القدرة على منح حياة أبديّة
    Bu idamı durdurup bir canı kurtarma gücüne sahip. Open Subtitles لديه السلطة لإيقاف عملية الاعدام وانقاذ حياة السجين
    Ölüleri hayata döndürebilme gücüne sahip birini buldum. Open Subtitles وجدتُ شخصًا لديه قوة إحياء الأموات.
    Bu bariyer milyonlarca galonluk suyu tutma gücüne sahip. Open Subtitles ليكون لديها القدرة على الحفاظ على بلايين جالونات المياه لكي لا تغرق لندن
    Bu gece buradan başka bir yerde seni koruyacak adam gücüne sahip değiliz. Open Subtitles الليلة ليس لدينا القوى البشرية لحمايتك في أي مكان غير هنا
    El Drago-sama gibi Şeytan'ın Meyvesinin gücüne sahip? Open Subtitles تتمتعان بقوى خارقة
    O yalnızca yok etme gücüne sahip. Open Subtitles إنه فقط لديه القدره على الخراب
    Her sekilde bu kayip plastik kutu LaRoche'un kariyerini bitirme gücüne sahip. Open Subtitles على أيّة حال، العُلبة البلاستيكيّة المفقودة لها القُدرة على إنهاء مهنة (لاروش).
    Bu çekici tutan kim olursa olsun, eğer layığıysa, Thor'un gücüne sahip olsun. Open Subtitles " ستأخذ هذه المطرقة إن كنت تستحق " " ( قوتها ستمتلك قوة ( ثور "
    Bunu yaparsa dünyadaki tüm zihinleri kontrol etme gücüne sahip olacak. Open Subtitles وإن قام بهذا، سيكون لديه القدرة للسيطرة على كل عقل بالعالم
    [Ses büyüleyicidir.] Ses, beklenmeyen muhteşem bir uyandırma gücüne sahip. TED والصوت لديه القدرة على خلق شعور غير متوقع من السحر، الذي ينوم.
    Her ne olursa olsun, bir uçağı yok etme gücüne sahip olduğuna inanıyordu. Open Subtitles ضد كل الأسباب هو آمن أنه . لديه القدرة ليدمّر طائرة
    Telefonu açıp durun deme gücüne sahip. Open Subtitles لديه السلطة لإجراء اتصالٍ واحدٍ يقول فيه لا.
    Kim bu hançere sahip olursa, dünyayı yönetmen gücüne sahip olur. Open Subtitles (على أن كل من يملك هذا ال ( كريس، ستكون لديه السلطة لحكم العالم.
    Bu küçük alet bizim en büyük bilgisayarımızdan bile daha büyük bir bilgisayar gücüne sahip. Open Subtitles هذاالجهازالضئيل،أيها السادة! لديه قوة حسابية أكثر بألف مرة من حواسيبنا الكبيرة مجتمعة
    Doğanın gücüne sahip olacak. Open Subtitles سيكون لديه قوة الطبيعه نفسها
    Yüz adamın gücüne sahip olacak. Open Subtitles سيكون لديه قوة مائة رَجُل.
    Hortumların hayat alma gücüne sahip olduklarına inanıyor, yani aynı şekilde hayat verme gücüne de sahip olmalılar. Open Subtitles إنه يؤمن أن الأعاصير لديها القدرة على أخذ الحياة وبالتالي ينبغي أن تكون لديها القوة لإعادتها
    Düşün, Emily bu kadın buraya yapmak için geldiğin her şeyi yok etme gücüne sahip. Open Subtitles فكري يا إيميلي هذه المرأة لديها القدرة لتدمير كل شيئ جئتي هنا من أجله
    Yaklaşıp, çıkartma yapabilecek adam gücüne sahip değiliz. Open Subtitles ليس لدينا القوى اللازمة للإشتباك
    O günden sonra Hayley'nin gücüne sahip olacaksınız. Dolunay artık sizi kontrol edemeyecek. Open Subtitles بعدئذٍ ستتحلّون بقوى (هيلي)، ولن يعود لبدر التمام سلطان عليكم.
    O günden sonra Hayley'nin gücüne sahip olacaksınız. Dolunay artık sizi kontrol edemeyecek. Open Subtitles بعدئذٍ ستتحلّون بقوى (هيلي)، ولن يعود لبدر التمام سلطان عليكم.
    O yalnızca yok etme gücüne sahip. Open Subtitles إنه فقط لديه القدره على الخراب
    Her şekilde bu kayıp plastik kutu LaRoche'un kariyerini bitirme gücüne sahip. Open Subtitles على أيّة حال، العُلبة البلاستيكيّة المفقودة لها القُدرة على إنهاء مهنة (لاروش).
    Thor'un gücüne sahip olsun. Open Subtitles " ( ستمتلك قوة ( ثور "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more