"günü hatırlıyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتذكر عندما
        
    • تذكرين عندما
        
    • تذكر اليوم
        
    • تذكر عندما
        
    • تتذكر اليوم
        
    • أتذكرين عندما
        
    • ماذا عن المرة التى
        
    • اتذكرين اليوم
        
    • اتذكرين عندما
        
    • تتذكر يوم
        
    • تتذكرين اليوم
        
    Vurulmuştum, çok acı çekiyordum, o günü hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر عندما تلقيت رصاصة في مرفقي لم اتمكن من النوم تلك الليلة قلت لك بأنني أفتقد أمي
    O yavru köpeği çöp tenekesine attığım günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما قمت بوضع ذلك الجرو بسلة المهملات
    Ji Hoo'nun robotunu kırdığım günü hatırlıyor musunuz, anaokulundayken? Open Subtitles هل تذكرين عندما كسرت الروبوت جي هوو ، في رياض الأطفال؟
    Beraber geldiğimiz ve benim trenle ayrıldığım günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر اليوم الذي جئت فيه معي عبر القطار؟
    Sahildeki partiye gidip, Nathan ile konuştuğun günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما ذهبنا الى حفلة الشاطيء وكيف اخذت وقتك للتكلم مع نايثن
    Beni vurduğun günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر اليوم الذي اطلقت فيه الرصاص علي ؟
    Sana benden önce ölmeyeceğine söz verdirdiğim günü hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين عندما جعلتك تعدينني بأنك ستتركيني أموت قبلك؟
    Norman kapıma gelip beni sevdiğini söylemeye çalıştığın günü hatırlıyor musun? Open Subtitles نورمان هل تتذكر عندما جئت لبابي تلك الليلة وحاولت إخباري أنك تحبني ؟
    İçerideki adamın olmamı istediğin günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما طلبت مني أن أكون شريكتك بالداخل؟
    Buraya ilk geldiğin günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر عندما جئت هنا لأول مره؟
    Lise başlamadan önce yazın buraya geldiğimiz günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين عندما أتينا إلى هنا بذلك الصيف قبل بدء الثانوية العامة؟
    Annemin kolyesini kırdığım günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكرين عندما كسرت قلادة والدتي
    Gözümü morarttığın günü hatırlıyor musun? Open Subtitles -هل تذكرين عندما تورمت عينى بسببك
    Quantico'dan sırılsıklam halde ofisime geldiğin günü hatırlıyor musun ? Open Subtitles تذكر اليوم الذى دخلت فيه مكتبى حديث عهد قادم من " كوانتيكو " ؟
    Quantico'dan sırılsıklam halde ofisime geldiğin günü hatırlıyor musun ? Open Subtitles تذكر اليوم الذى دخلت فيه مكتبى حديث عهد قادم من " كوانتيكو " ؟
    Spor salonunda diğer koçu üstünde külotla kovaladığı günü hatırlıyor musunuz? Open Subtitles تذكر عندما طاردت مدرب آخر ارتداء سراويل؟
    Kılıçları aldığımız ilk günü hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما حصلنا على هذه السيوف ؟
    Tanrım. Tanıştığımız günü hatırlıyor musun? Open Subtitles يا إلهي، هل تتذكر اليوم الذي تقابلنا فيه؟
    Bana artık polislerle sevgili olmayacağını söylediğin günü hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرين عندما قلتي لي انك لا تريدين مواعدة احد من رجال الشرطة ؟
    Toynakların o gölcüğün içinde donduğu günü hatırlıyor musun? Open Subtitles مثل ماذا ؟ ماذا عن المرة التى تجمدت فيها أقدامك فى البحيرة ؟
    Sigara almaya çıkıp, dönmediğim günü hatırlıyor musun? Open Subtitles اتذكرين اليوم الذي خرجت فيه لاشتري السجائر ولم أعد
    Bana ya onunlasındır ya da değilsindir, dediğin günü hatırlıyor musun? Open Subtitles اتذكرين عندما قلتى انكى لا تستطيعين فهمه..
    Büyükannemin öldüğü günü hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكر يوم وفاة جدتي؟
    Öğrencilerinizin zaman kapsülünü gömdüğü günü hatırlıyor musunuz? Evet, tabii! Open Subtitles هل تتذكرين اليوم الذي دفن فيه الطلاب علبة الزمن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more