"günü partisini" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفلة عيد
        
    • حفل عيد
        
    • حفلة يوم
        
    Aman ne güzel! O telefon etti, sen de doğum günü partisini bastın. Harika! Open Subtitles اتصلت بكِ فأتيتِ لإفساد حفلة عيد الميلاد
    Ne oldu? Doğum günü partisini King Burger'de yapacağız. Open Subtitles لقد كان هناك حفلة عيد ميلاد في البرجر كينج
    Her neyse, annenin doğum günü partisini hayatta kaçırmazdım, hatta senin tarafından köhne bir bara davet edilmiş olsam bile. Open Subtitles على كلٍّ، يستحيل أن أتغيب.. عن حفلة عيد ميلاد أمك.. ، حتى بالرغم..
    Hey. İdari Profesyoneller günü partisini planlıyormuşsun. Open Subtitles أهلاً، سمعت أنك تنظمين حفل عيد الإداريين
    Garsonlardan biriyle sevişmek için karının 50. yaş günü partisini hazırlık aşamasında terk edip gidip kondom mu aldın? Open Subtitles تركت تحضيرات حفلة يوم ميلاد زوجتك الخميس لتذهب لشراء أوقية ذكريه لتمارس الجنس مع إحدى النادلات
    Dün gece oğlunuzun yaş günü partisini izlemiş. Open Subtitles كان بأنّه كان يُراقب ليلة أمس أثناء حفلة عيد ميلاد إبنك
    Hatta işin aslı, o toplantıyı yaparken, aynı anda kafamda annemin doğum günü partisini planlıyordum. Open Subtitles في الحقيقة ، عندما كنت في الأجتماع كنت أخطط حفلة عيد ميلاد أمي في رأسي
    Gördüğünüz gibi kızımın doğum günü partisini ortasındayım. Open Subtitles كما ترى , أنا في منتصف حفلة عيد ميلاد إبنتي
    Küçük kızımın doğum günü partisini kaçıracak değildim ya. Open Subtitles حسناً، أنني لن أفوت حفلة عيد ميلاد ابنتي الصغيرة.
    Doğum günü partisini kestiğim için üzgünüm. Open Subtitles آسفة لأني قاطعت حفلة عيد الميلاد
    Taylor'ın iptal olan yaş günü partisini anlatan koca bir bölüm var. Open Subtitles فيه فصل بأكمله حول حفلة عيد ميلاد تايلور) التي تم تغيير موعدها)
    Cagney ve Lacey'nin 3. doğum günü partisini hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر حفلة عيد ميلاد كاجني وليسي ؟
    Çünkü en iyi arkadaşımın doğum günü partisini kaçırmıştım. Open Subtitles لأنني فوت حفلة عيد ميلاد أعز صديقاتي.
    Pekala, anne, sadede gelelim, lütfen, ...ve o zaman belki Rebecca'nın doğum günü partisini kurtarabiliriz. Open Subtitles حسناًياأمي, لندخلفيصلبالموضوع, حتى يمكننا انقاذ حفلة عيد ميلاد (ريبيكا)؟
    Michael'ın kendi doğum günü partisini kaçıracağı mı? Open Subtitles مايكل سيفوت حفلة عيد ميلاده
    Doğum günü partisini iptal edelim. Ve ve... Avrupa'dayız. Open Subtitles لنلغي حفلة عيد ميلادي
    Miami'ye gelip sana sürpriz yapalım ve Harrison'ın doğum günü partisini burada kutlayalım dedim. Open Subtitles فكّرتُ في أن نأتي لمفاجأتكَ ونقيم حفلة عيد مولد (هاريسن) هنا في (ميامي)
    Caleb'ın doğum günü partisini orada yapmama izin verir. Open Subtitles لربما تجعلني أقيم حفلة عيد ميلاد (كيلب) هناك
    Doğum günü partisini mahvettim. Open Subtitles لقد أفسدت حفل عيد ميلاده تقريباً
    Doğum günü partisini kastetmiştim kızım için. Open Subtitles عنيت، أن ما أريده هو حفل عيد ميلاد... لابنتي.
    Reaper'a mahalle günü partisini iptal etmesini söyleyeceğim. Open Subtitles أخبر ريبير. للإلغاء حفلة يوم التأسيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more